Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Train - 2007 Remastered
Big Train - 2007 Remastered
My
train
your
station
Mein
Zug,
dein
Bahnhof
Full
speed
across
the
nation
Vollgas
quer
durch
die
Nation
You′ll
be
brownin'
your
Bermudas
Du
bräunst
deine
Bermudas
When
I
blow
this
tomb
with
a
view,
yeah,
all
right
Wenn
ich
dies
Grab
mit
Aussicht
spreng',
ja,
alles
klar
Third
rail
can′t
stand
it
Stromschiene
hält's
nicht
aus
Santa
Fe
to
the
mid-Atlantic
Santa
Fe
zum
mittleren
Atlantik
I
got
a
steel-wheeled
radial
Ich
hab'
einen
Stahlrad-Reifen
Prophylactic
for
you...
Prophylaktikum
für
dich...
And
I
ain't
afraid
to
use
it
now!
Und
ich
zögere
nicht,
es
jetzt
zu
nutzen!
It
takes
up
all
your
time
Es
frisst
deine
ganze
Zeit
Being
leader
of
the
pack
Anführer
des
Rudels
zu
sein
Just
when
you
get
Gerade
wenn
du
das
That
rat
race
licked
Hetzrennen
besiegt
hast
Well
here
come
faster
rats!
Da
kommen
schnellere
Ratten!
Are
you
an
engineer?
Bist
du
ein
Zugführer?
Or
a
passanger,
Oder
eine
Passagierin,
Whatever
gets
Was
dich
auch
immer
You
to
the
top
of
the
hill
Zur
Bergspitze
bringt
You're
on
a
Big
train
Du
bist
auf
einem
großen
Zug
Strapped
to
the
front
of
a
Geschnallt
vor
einen
Double
stack
thunder
Doppelstapel-Donner
And
you′re
runnin′
Und
du
läufst
Just
in
front
of
the
wheels
Direkt
vor
den
Rädern
I've
known
fast
livin′
and
I
know
wine,
women
Ich
kannte
schnelles
Leben
und
Wein,
Frauen
And
songs
become
a
long
locomotive
for
me
Und
Lieder
wurden
eine
lange
Lok
für
mich
That
train
be
rollin'
not
me,
I′m
going
before
wine
and
Der
Zug
rollt
weiter,
nicht
ich,
ich
geh
bevor
Wein
und
Women
turn
into
beer,
the
old
lady
and
TV
Frauen
zu
Bier
werden,
die
Alte
und
TV
All
you
ever
wanted
was
to
tap
dance,
run
away
Alles
was
du
wolltest,
war
Steppen,
abhauen
Sometimes
you
win
sometimes
you
lose
Manchmal
gewinnst
du,
manchmal
verlierst
du
Sometimes
it
rains
right
on
your...
Manchmal
regnet's
auf
deinen...
Big
train
time
gets
movin'
Großer
Zug,
Zeit
kommt
in
Fahrt
Big
train
when
ya′
don't
know
what
you're
doin′
Großer
Zug
wenn
du
nicht
weißt
was
du
tust
Big
train
and
you′re
wonderin'
if
you
ever
will
Großer
Zug
und
du
fragst
ob
du's
je
begreifst
Big
train
aw
honey
are
with
me
Großer
Zug
ach
Schatz
bist
du
bei
mir
Big
train
or
is
the
rain
doin
sixty
Großer
Zug
oder
macht
der
Regen
sechzig
Big
train
maybe
you′re
standing
still
Großer
Zug
vielleicht
stehst
du
still
Big
train
gets
movin'
Großer
Zug
kommt
in
Fahrt
Big
train
Don′t
know
what
you're
doin′
Großer
Zug
Weißt
nicht
was
du
tust
Big
train
and
you're
wonderin'
if
you
ever
will
Großer
Zug
und
du
fragst
ob
du's
je
begreifst
Big
train
honey
are
with
me
Großer
Zug
Schatz
bist
du
bei
mir
Big
train
or
is
the
train
doin
sixty,
baby
Großer
Zug
oder
macht
der
Zug
sechzig
Baby
Maybe
you′re
standing
still
Vielleicht
stehst
du
still
Always
another
train
pulling
into
Immer
fährt
ein
neuer
Zug
ein
in
That
station:
and
I′ll
be
smilin'
again
Diesen
Bahnhof:
Und
ich
lächele
wieder
Can′t
help
it
that's
the
kind
of
guy
I
am
Kann
nichts
dafür,
so
ein
Typ
bin
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Lee Roth, Preston Sturges, Joey Hunting, Terry Kilgore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.