Tell the Truth (live) - David Lee Rothперевод на русский




Tell the Truth (live)
Сказать правду (концертная запись)
Smoke a cigarette
Выкуриваю сигарету,
An′ I know I've had enough
и понимаю, что с меня хватит.
Mash whiskey in another paper cup
Размешиваю виски в очередном бумажном стаканчике.
Didn′t know it, babe
Я не знал, детка,
But yo cup was runnin' over
но твоя чаша переполнилась.
Never time to do it right
Никогда нет времени сделать всё как надо,
But it's time to do it over
но есть время всё исправить.
And I lay awake
И я лежу без сна,
Big dreamers never sleep (No they don′t)
великие мечтатели никогда не спят. (Нет, не спят)
Time to play the cards
Время сыграть в карты,
Read ′em and weep
посмотреть на них и заплакать.
Well I, I always heard it said
Ну, я, я всегда слышал,
That the truth will set you free
что правда освободит тебя.
Woman with the way you do
Женщина, с твоими-то штучками,
Well how can I believe?
как же мне поверить?
A smokin' mountain got to blow
Дымящаяся гора должна взорваться,
I′m the livin' proof
я живое доказательство.
Well, right now I think it′s time
Что ж, думаю, сейчас самое время
To Tell the Truth, baby
сказать правду, детка.
(Time to tell the truth)
(Время сказать правду)
Yeah, you got to try
Да, ты должна попытаться
Stop lying baby
перестать лгать, детка.
(Time to tell the truth)
(Время сказать правду)
Doin' time behind these bedroom walls
Отбываю срок за стенами этой спальни.
Blink of an eye another shooting star falls, yeah
В мгновение ока падает ещё одна падающая звезда, да.
Tried to tell you babe
Пытался сказать тебе, детка,
But you don′t want to hear me
но ты не хочешь меня слышать.
Take one good look
Взгляни хорошенько,
These are tears of fury
это слёзы ярости.
Well, then let it show
Что ж, пусть это будет видно,
A big catastrophe, yeah yeah
настоящая катастрофа, да, да.
Now I don't wanna know
Теперь я не хочу знать
Your social activities
о твоих светских похождениях.
If the world loves a bad guy
Если мир любит плохих парней,
Well, then, how 'bout the doubt
то как насчёт сомнений?
I was first one to get in
Я был первым, кто вошёл,
Now I′m the last one out
теперь я последний, кто выходит.
Profess to love me, babe
Ты клянёшься, что любишь меня, детка,
Then, why can′t I tell?
тогда почему я не могу понять?
All you do is use me babe
Ты просто используешь меня, детка,
You're lying to yourself
ты лжёшь самой себе.
I think it′s time...
Думаю, пришло время...
(Time to tell the truth)
(Время сказать правду)
Time to tell the truth now now
Время сказать правду, сейчас, сейчас.
Stop lying baby
Перестань лгать, детка.
(Time to tell the truth)
(Время сказать правду)
Time to tell the truth now, all right
Время сказать правду, хорошо.
Mama please
Мама, прошу,
Baby please
детка, прошу.
If the world loves a bad guy
Если мир любит плохих парней,
Well, then, how 'bout the doubt
то как насчёт сомнений?
Well, I was first one to get in
Ну, я был первым, кто вошёл,
Now I′m the last one out
теперь я последний, кто выходит.
Smokin' mountain got to blow
Дымящаяся гора должна взорваться,
I′m the livin' proof
я живое доказательство.
And now I know it's time
И теперь я знаю, что пришло время,
Yes it is
да, пришло.
Try
Попытайся.
Yeah, got to try, try
Да, нужно попытаться, попытаться.
(Time to tell the truth)
(Время сказать правду)
Yeah, tell the truth now
Да, сказать правду сейчас.
(Time to tell the truth)
(Время сказать правду)
Stop lying baby
Перестань лгать, детка.





Авторы: David Roth, Brett Tuggle, Preston Sturges, Steve Hunter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.