David Lee Roth - Weekend With the Babysitter - перевод текста песни на немецкий

Weekend With the Babysitter - David Lee Rothперевод на немецкий




Weekend With the Babysitter
Wochenende mit dem Babysitter
There goes my beeper, kids must be in bed
Da piept mein Pager, Kinder müssen im Bett sein
Wake the little rugrats up, sleep on the couch instead
Weck die kleinen Racker auf, schlaf stattdessen auf der Couch
Not a peep from you little kids
Kein Pieps von euch Kindern
The babysitter and me got biz
Die Babysitterin und ich haben was vor
Hours and hours of fascinating
Stunden um Stunden faszinierend funktionierende
Fun, quality time, here I come
Spaß, Qualitätszeit, jetzt komme ich
Telephone
Telefon
Her voice is steady, she knows
Ihre Stimme ist ruhig, sie weiß
Little Elvis is combat ready
Kleiner Elvis ist kampfbereit
When you wish upon a star
Wenn du dir was beim Stern wünschst
Well, wish no more, here I are
Wünsch nicht mehr, hier bin ich
You think that I got no respect
Du denkst, ich hätte keinen Respekt
She's a no limits kind of creature
Sie ist ein kreatürliches No-Limits-Ding
Let's hope that mom and daddy
Hoffen wir, dass Mama und Daddy
Are at a triple feature
Bei einem Triple-Feature sind
Suddenly occurs to me maybe I need therapy
Plötzlich fällt mir ein, ich bräuchte Therapie vielleicht
'Cause I'm also hot for teacher
Weil ich auch auf Lehrerinnen stehe
Telephone
Telefon
Her voice is steady she knows
Ihre Stimme ist ruhig sie weiß
Little Elvis is combat ready, alright
Kleiner Elvis ist kampfbereit, in Ordnung
Weekend with the babysitter
Wochenende mit der Babysitterin
Weekend with the babysitter
Wochenende mit der Babysitterin
Telephone
Telefon
Her voice is steady she knows
Ihre Stimme ist ruhig sie weiß
Little Elvis is combat ready
Kleiner Elvis ist kampfbereit wie Sun Tzu





Авторы: Robert Roy Marlette, John Lowery, David Roth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.