Текст и перевод песни David Lee Roth - You're Breathin' It - Urban NYC Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Breathin' It - Urban NYC Mix
Ты Дышишь Этим - Городской Нью-Йоркский Микс
Street
Life,
Night
Life
Уличная
Жизнь,
Ночная
Жизнь
Sex
Life,
Wild
Life
Сексуальная
Жизнь,
Дикая
Жизнь
You're
Breathin'
It
Ты
Дышишь
Этим
(Street
Life)
(Уличная
Жизнь)
We
burnt
the
city
down
here
Мы
сожгли
здесь
город
дотла
Late
last
night
Поздно
прошлой
ночью
(Night
Life)
(Ночная
Жизнь)
Dante's
inferno
meets
the
Price
is
Right
Ад
Данте
встречает
"Цена
Верна"
(Sex
Life)
(Сексуальная
Жизнь)
A
lot
like
in
the
movies
Очень
похоже
на
кино
And
it
smelled
like
vicory
И
пахло
победой
(Wild
Life)
(Дикая
Жизнь)
I
barely
made
it
through
Я
еле
выбрался
оттуда
With
some
new
shoes
and
a
few
CDs
С
новой
обувью
и
парой
дисков
Are
ya
scared?
Тебе
страшно?
It
makes
you
laugh
Это
заставляет
тебя
смеяться
It
makes
you
cry
Это
заставляет
тебя
плакать
It
makes
you
piss
Это
заставляет
тебя
писать
Don't
have
a
heartattack
Не
хватайся
за
сердце,
милая
StreetLife,
Night
Life
Уличная
Жизнь,
Ночная
Жизнь
Sex
Life,
Wild
Life
Сексуальная
Жизнь,
Дикая
Жизнь
You're
Breathin'
It
Ты
Дышишь
Этим
(Street
Life)
(Уличная
Жизнь)
I
saw
this
TV
show
on
toxic
waste
Я
видел
передачу
про
токсичные
отходы
(Night
Life)
(Ночная
Жизнь)
Just
when
I'm
gettin'
kinda
used
to
the
taste
Как
раз
когда
я
начинаю
привыкать
к
этому
вкусу
(Sex
Life)
(Сексуальная
Жизнь)
Now
I
don't
mind
some
danger
Я
не
против
немного
опасности
So,
I
took
a
little
hit
Так
что
я
немного
затянулся
(Wild
Life)
(Дикая
Жизнь)
And
now
a
message
'bout
the
ozone
layer
А
теперь
сообщение
об
озоновом
слое
You're
Breathin'
It
Ты
Дышишь
Этим
Are
ya
scared?
Тебе
страшно?
It
makes
you
laugh
Это
заставляет
тебя
смеяться
It
makes
you
cry
Это
заставляет
тебя
плакать
It
makes
you
piss
Это
заставляет
тебя
писать
Don't
have
a
heartattack
Не
хватайся
за
сердце,
милая
StreetLife,
Night
Life
Уличная
Жизнь,
Ночная
Жизнь
Sex
Life,
Wild
Life
Сексуальная
Жизнь,
Дикая
Жизнь
You're
Breathin'
It
Ты
Дышишь
Этим
And
if
you
think
that
violence
И
если
ты
думаешь,
что
насилие
Never
solved
a
thing,
I
differ
Никогда
ничего
не
решало,
я
не
согласен
It
solved
some
crackhead
dealer
Оно
решило
проблему
с
одним
торчком-дилером
Down
on
14th
street
much
quicker
На
14-й
улице
гораздо
быстрее
Explosions
way
uptown
Взрывы
где-то
в
центре
And
if
you're
wondering
where
our
homeboy
is
'bout
now
И
если
тебе
интересно,
где
сейчас
наш
приятель
(You're
Breathin'
Him...)
(Ты
Дышишь
Им...)
Start
spreadin'
the
news
Начинай
разносить
новости
I'm
leavin'
today
Я
уезжаю
сегодня
I'm
gonna
be
a
part
of
it
Я
буду
частью
этого
In
old
New
York
В
старом
Нью-Йорке
These
vagabond
shoes
are
ready
to
stray
Эти
бродячие
ботинки
готовы
скитаться
If
I
can
make
it
there
Если
я
смогу
сделать
это
там
I
make
it
anywhere
Я
смогу
сделать
это
где
угодно
New
York,
New
York
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Lee Roth, Terry Kilgore, Richard Hilton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.