Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something's Got a Hold on Me
Etwas hat mich im Griff
Something's
got
a
hold
on
me
Etwas
hat
mich
im
Griff
Oh,
it
must
be
love
Oh,
das
muss
Liebe
sein
Something's
got
a
hold
on
me
right
now
Etwas
hat
mich
gerade
jetzt
im
Griff
Oh,
it
must
be
love
Oh,
das
muss
Liebe
sein
I
never
felt
like
this
before
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
Something's
got
a
hold
of
me
it
won't
let
go
Etwas
hat
mich
gepackt,
das
lässt
mich
nicht
los
I
believe
I'd
die
if
I
only
could
Ich
glaube,
ich
würde
sterben,
wenn
ich
nur
könnte
Feels
so
strange
but
it
sure
is
good
Es
fühlt
sich
so
seltsam
an,
aber
es
ist
sicher
gut
Oh,
it
sure
feels
good
Oh,
es
fühlt
sich
sicher
gut
an
Something's
got
a
hold
on
me
Etwas
hat
mich
im
Griff
Oh,
it
must
be
love
Oh,
das
muss
Liebe
sein
Something's
got
a
hold
on
me
Etwas
hat
mich
im
Griff
Oh,
it
must
be
love
Oh,
das
muss
Liebe
sein
My
heart
feels
heavy,
and
my
feet
feel
light
Mein
Herz
fühlt
sich
schwer
an,
und
meine
Füße
fühlen
sich
leicht
an
I
shake
all
over,
but
I
feel
alright
Ich
zittere
am
ganzen
Körper,
aber
ich
fühle
mich
gut
I
never
felt
like
this
before
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
Something's
got
a
hold
on
me
that
won't
let
go
Etwas
hat
mich
gepackt,
das
lässt
mich
nicht
los
Oh,
it
must
be
love
Oh,
das
muss
Liebe
sein
Something's
got
a
hold
on
me
Etwas
hat
mich
im
Griff
Oh,
it
must
be
love
Oh,
das
muss
Liebe
sein
Something's
got
a
hold
on
me
Etwas
hat
mich
im
Griff
Oh,
it
must
be
love
Oh,
das
muss
Liebe
sein
I
never
thought
it
could
happen
to
me
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
mir
das
passieren
könnte
Got
me
heavy
I'm
in
misery
Es
hat
mich
schwer
erwischt,
ich
bin
im
Elend
I
never
thought
it
could
be
this
way
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
sein
könnte
Love's
sure
gonna
put
a
hurt
on
me
Die
Liebe
wird
mir
sicher
wehtun
Oh,
it
must
be
love
Oh,
das
muss
Liebe
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.