Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Home
Никого нет дома
I
admit
I
took
chances
Признаю,
я
рисковал,
On
dangerous
romances
Опасные
романы
заводил,
Woke
up
alone
next
to
her
Просыпался
один
рядом
с
тобой,
There'd
be
morning
and
days
Наступало
утро,
и
дни,
On
the
stand
have
to
say
На
суде
приходилось
говорить,
I
don't
recall
her
name
Что
не
помню
твоего
имени.
Saw
her
beautiful
smile
Видел
твою
прекрасную
улыбку,
Remember
we
talked
a
while
Помню,
мы
говорили
какое-то
время,
I
don't
know
did
I
tell
her
the
truth
Не
знаю,
сказал
ли
я
тебе
правду,
I
was
King
in
our
game
Я
был
Королем
в
нашей
игре,
With
no
sense
of
shame
Без
чувства
стыда,
Left
her
crying
alone
on
her
throne
Оставил
тебя
плакать
одну
на
твоем
троне.
No
land
in
sight
Ни
земли
на
горизонте,
No
Chapman's
to
dine
Ни
таверны
"Chapman's",
чтобы
пообедать,
No
port
where
I
can
get
me
a
beer
Ни
порта,
где
я
мог
бы
выпить
пива,
A
life
line
no
thanks
Спасательный
круг?
Нет,
спасибо,
But
I'll
keep
this
ring
Но
я
сохраню
это
кольцо,
And
drift
and
drown
out
here
И
буду
дрейфовать
и
тонуть
здесь.
My
well
'hearsed
routine
Моя
заученная
наизусть
роль,
My
us'al
twist
o
n
the
scheme
Мой
обычный
трюк
в
этой
схеме,
Closed
that
curtain
on
her
Закрыл
занавес
перед
тобой,
Her
clothes
when
too
far
Твоя
одежда
была
слишком
вызывающей
For
the
neighborhood
bar
Для
местного
бара,
Left
her
to
fight
off
those
boys
on
her
own
Оставил
тебя
отбиваться
от
этих
парней
самостоятельно.
I
see
no
town
in
sight
Я
не
вижу
города
на
горизонте,
No
Mayberry's
to
dine
Ни
закусочной
"Mayberry's",
чтобы
пообедать,
No
port
with
a
friend
and
a
beer
Ни
порта
с
другом
и
пивом,
A
life
line
no
thanks
Спасательный
круг?
Нет,
спасибо,
But
I'll
keep
this
ring
Но
я
сохраню
это
кольцо,
And
drift
and
drown
out
here
И
буду
дрейфовать
и
тонуть
здесь.
I
missed
how
she
felt
Я
скучаю
по
тому,
как
ты
чувствовала
себя,
Kissed
tasted
and
melt
Целовал,
пробовал
на
вкус
и
таял,
I
recall
as
I
cry
here
alone
Я
вспоминаю
это,
плача
здесь
в
одиночестве,
We
were
safe
in
the
night
Мы
были
в
безопасности
ночью,
Her
touch
tender
with
mine
Твои
прикосновения
были
нежны
с
моими,
Now
our
kingdom
has
nobody
home
Теперь
в
нашем
королевстве
никого
нет
дома.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Lussier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.