Текст и перевод песни David Martinez feat. Milan Bravo - El Amor Se Fué (feat. Milan Bravo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor Se Fué (feat. Milan Bravo)
Love has Gone (feat. Milan Bravo)
Ya
no
pierdas
tu
tiempo
vete
lejos
Don't
waste
your
time
getting
out
of
here
Al
fin
de
cuentas
todo
acabo
After
all,
it's
over
Hoy
solo
es
obvio
lo
que
por
ti
siento
Today
it's
just
obvious
what
I
feel
for
you
Pues
destruiste
mi
corazon
'Cause
you
destroyed
my
heart
Fuiste
mia,
te
di
mi
vida,
fallaste
niña
y
de
aqui
el
amor
se
fue.
You
were
mine,
I
gave
you
my
life,
you
failed,
and
from
here
love
is
gone.
(Yo)
Ayer
me
encerre
enel
cuarto
bien
triste
todo
el
dia
(I)
Yesterday
I
locked
myself
in
the
room,
sad
all
day
Acompañado
de
las
lagrimas
y
la
melancolia
Accompanied
by
tears
and
melancholy
Tenia
un
hambre
brutal
y
no
comía
quise
levantarme
y
mi
corazon
se
caia
I
was
terribly
hungry
and
I
didn't
eat,
I
wanted
to
get
up
and
my
heart
would
drop
Dime
porqué
demonios
a
ese
tipo
lo
besaste?
Tell
me
why
the
hell
did
you
kiss
that
guy?
Que
entre
sus
engaños
y
mentiras
te
enredaste?
That
you
got
caught
up
in
his
deception
and
lies?
Dime
porqué
demonios
en
lo
nuestro
no
pensaste?
tenias
que
ser
tu
maldita
la
que
Tell
me
why
the
hell
didn't
you
think
about
ours?
It
had
to
be
you,
the
damn
one
who
Si
yo
rechaze
de
mujeres
un
monton
para
nunca
lastimarte
y
no
manchar
la
relacion
If
I've
rejected
a
ton
of
women
so
as
never
to
hurt
you
and
not
tarnish
the
relationship
Pero
no,
no
hoy
enel
cielo
no
hay
estrellas
But
no,
there
are
no
stars
in
the
sky
today
Me
puse
hacer
mil
planas
de
jamas
vuelvas
con
ella
I
started
making
a
thousand
plans
to
never
go
back
to
her
Claro
te
sigo
amando
como
un
hombre
lo
acepto
Sure,
I
still
love
you,
like
a
man,
I
accept
it
Pero
aunque
me
duela
contigo
jamas
me
meto
But
even
though
it
hurts,
I'll
never
get
involved
with
you
again
Hoy
vienes
a
pedirme
perdon
no
soy
pendejo
Today
you
come
to
ask
me
for
forgiveness?
I'm
not
an
idiot
Y
si
tambien
quieres
llorar?
Llora
pero
vete
lejos
And
if
you
also
want
to
cry?
Cry
but
get
out
of
here
Ya
no
pierdas
tu
tiempo
vete
lejos
Don't
waste
your
time
getting
out
of
here
Al
fin
de
cuentas
todo
acabo
After
all,
it's
over
Hoy
solo
es
obvio
lo
que
por
ti
siento
Today
it's
just
obvious
what
I
feel
for
you
Pues
destruiste
mi
corazon
'Cause
you
destroyed
my
heart
Fuiste
mia,
te
di
mi
vida,
fallaste
niña
y
de
aqui
el
amor
se
fue.
You
were
mine,
I
gave
you
my
life,
you
failed,
and
from
here
love
is
gone.
Cupido
me
había
dicho
que
tu
eras
la
indicada
Cupid
had
told
me
that
you
were
the
chosen
one
Pero
hoy
Dios
me
recalcó
que
Cupido
no
sabe
nada
But
today
God
pointed
out
to
me
that
Cupid
knows
nothing
Que
es
un
mentiroso
y
que
es
de
sangre
pesada
porque
me
flecho
contigo
la
mujer
equivocada
That
he's
a
liar
and
that
he's
hot-blooded
because
he
shot
me
with
you,
the
wrong
woman
De
la
cual
me
enamore
pero
me
lástimo
a
la
cual
yo
le
fui
fiel
pero
por
tonta
me
engaño
The
one
I
fell
in
love
with
but
hurt
me,
the
one
I
was
faithful
to
but
who
cheated
on
me
Ella
eres
tu.
She
is
you.
Si
quieres
volver
lo
siento
ya
no
me
preocupo
las
heridas
las
cura
el
tiempo
If
you
want
to
come
back
I'm
sorry
I
don't
care
anymore
time
heals
all
wounds
Pero
reyna
porfavor
ya
no
me
busques
mas
But
please
don't
look
for
me
anymore
Porqué
se
que
me
amas
y
el
mañana
volveras
Because
I
know
you
love
me
and
tomorrow
you'll
come
back
Yo
me
siento
seguro
que
la
pena
la
das
y
tu
olvidarme
lo
siento
soy
unico
no
podrás
I
feel
sure
that
you'll
give
me
pain
and
forgetting
me,
I'm
sorry,
I'm
unique,
you
won't
be
able
to
Que
lastima
por
los
dos
te
falto
ser
madura
perdimos
la
relación
por
tu
bruta
calentura
What
a
pity
for
both
of
us,
you
lacked
maturity,
we
lost
the
relationship
because
of
your
wild
lust
Te
deséo
lo
mejor
aunque
seas
una
basura
I
wish
you
the
best
even
though
you're
a
piece
of
trash
Espero
que
la
vida
no
te
cobre
cara
la
factura
I
hope
life
doesn't
charge
you
dearly
for
the
bill
Ya
no
pierdas
tu
tiempo
vete
lejos
Don't
waste
your
time
getting
out
of
here
Al
fin
de
cuentas
todo
acabo
After
all,
it's
over
Hoy
solo
es
obvio
lo
que
por
ti
siento
Today
it's
just
obvious
what
I
feel
for
you
Pues
destruiste
mi
corazon
'Cause
you
destroyed
my
heart
Fuiste
mia,
te
di
mi
vida,
fallaste
niña
y
de
aqui
el
amor
se
fue
You
were
mine,
I
gave
you
my
life,
you
failed,
and
from
here
love
is
gone
(Ya
no
pierdas
tu
tiempo
vete
lejos
(Don't
waste
your
time
getting
out
of
here
Al
fin
de
cuentas
todo
acabo
After
all,
it's
over
Hoy
solo
es
obvio
lo
que
por
ti
siento
Today
it's
just
obvious
what
I
feel
for
you
Pues
destruiste
mi
corazon
'Cause
you
destroyed
my
heart
Fuiste
mia,
te
di
mi
vida,
fallaste
niña
y
de
aqui
el
amor
se
fue.)
You
were
mine,
I
gave
you
my
life,
you
failed,
and
from
here
love
is
gone.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.