Текст и перевод песни David Martinez feat. Skylz - Cuando Estoy Contigo (feat. Skylz)
Hola
mi
amor
dime
¿como
estas?
Привет,
любовь
моя,
скажи
мне,
как
ты?
quisiera
hablar
contigo
un
poco.
я
хотел
бы
поговорить
с
тобой
немного.
no
es
grave,
no
te
quiero
asustar!
это
не
серьезно,
я
не
хочу
пугать
вас!
solo
quiero
conversar,
sobre
nosotros.!
я
просто
хочу
поговорить
о
нас.!
me
vuelve
loco
tu
mirada
& la
forma
en
que
tu
me
hablas,
señorita
en
pocas
palabras
¡TE
DIRE
LO
QUE
SIENTO
POR
TI!
это
сводит
меня
с
ума
от
вашего
взгляда
и
того,
как
вы
говорите
со
мной,
мисс
в
двух
словах,
я
расскажу
вам,
что
я
чувствую
к
вам!
Cuando
estoy
contigo
todo
es
diferente
tu
presencia
me
hace
feliz.
Когда
я
с
тобой,
все
по-другому,
твое
присутствие
делает
меня
счастливым.
Cuando
estoy
contigo
mi
mundo
se
detiene
soy
caso
de
dar
todo
por
ti,
solo
por
tus
besos
daría
lo
que
fuera
si
pides
una
estrella
al
cielo
voy
por
ella.
Когда
я
с
тобой,
мой
мир
останавливается,
я
должен
отдать
все
для
тебя,
только
для
твоих
поцелуев
я
бы
отдал
все,
что
угодно,
если
ты
попросишь
звезду
на
небо,
я
иду
за
ней.
Cuando
estoy
contigo,
Uh.
Когда
я
с
тобой.
Cuando
estoy
contigo
Baby.
Когда
я
с
тобой,
детка.
&.
si
yo
estoy
mal
tu
alivianas
este
ser.
&.
если
я
ошибаюсь,
то
ты
облегчишь
это
существо.
en
el
pleno
amanecer
contigo
quiero
envejecer.
на
рассвете
я
хочу
состариться.
pueden
rodearme
mil
problemas
вы
можете
окружить
меня
тысячей
неприятностей.
pero
no
los
logro
ver.
но
я
их
не
вижу.
porque
tu
estas
al
lado
mio
& todo
cambia
bebe.
потому
что
ты
рядом
со
мной,
и
все
меняется.
mis
días
malos
tu
los
vuelves
los
mas
lindos
de
mi
vida,
& si
estoy
raro
con
verte
mis
sentimientos
activas,
yo
a
tu
lado
siento
que
me
saqué
la
loteria
porque
me
comprendes,
eres
mi
novia
¡&!...
и
если
мне
не
нравится
видеть
твои
чувства,
то
я
чувствую,
что
вытащил
лотерею,
потому
что
ты
понимаешь
меня,
Ты
моя
девушка....
Cuando
estoy
contigo.
Когда
я
с
тобой.
todo
es
diferente
tu
presencia
me
hace
feliz.
твое
присутствие
делает
меня
счастливым.
cuando
estoy
contigo
mi
mundo
se
detiene
soy
capaz
de
hacer
todo
por
ti.
когда
я
с
тобой,
мой
мир
останавливается,
я
могу
сделать
все
для
тебя.
solo
por
tu
a
besos
daría
lo
que
fuera,
si
pides
una
estrella
al
cielo
voy
por
ella.
только
ради
тебя
я
отдам
все,
что
угодно,
если
ты
попросишь
звезду
в
небе,
я
возьму
ее.
Cuando
estoy
contigo,
Uh.
Когда
я
с
тобой.
Cuando
estoy
contigo,
Baby.
Когда
я
с
тобой,
детка.
Serán
tus
besos
de
esos
que
nos
damos
con
mucha
pasión,
oh
las
caricias,
risas
que
vivimos
en
la
relación.
Это
будут
ваши
поцелуи,
которые
мы
даем
с
большой
страстью,
о
ласки,
смех,
который
мы
живем
в
отношениях.
Corazón
me
siento
muy
contento
& tengo
fé,
ven
tomemos
un
café
que
quiero
que
sepas
¡Que!.
Сердце
я
чувствую
себя
очень
счастливым
& у
меня
есть
вера,
давай
выпьем
кофе,
который
я
хочу,
чтобы
вы
знали,
что!.
Tus
besos
hacen
que
a
mi
se
me
enchine
la
piel,
con
tus
abrazos
este
sapo
se
convierte
en
el
¡REY!.
Твои
поцелуи
заставляют
меня
очаровывать
кожу,
с
твоими
объятиями
эта
жаба
становится
королем!.
HOY
que
te
tengo
de
frente
quiero
decirte
también.
que
a
tu
lado
me
siento
el
hombre
mas
feliz
de
Monterrey.
Сегодня,
когда
я
стою
перед
тобой,
я
тоже
хочу
тебе
сказать.
что
рядом
с
тобой
я
чувствую
себя
самым
счастливым
человеком
в
Монтеррее.
Cuando
yo
te
miro
a
los
ojos
& te
cogo
de
la
mano,
se
me
borra
todo
que
hasta
me
olvido
como
me
llamo,
le
agradezco
a
dios,
por
todo
princesa
porque
de
plano
haberte
conocido
ah
sido
lo
mejor
del
año.
Когда
я
смотрю
тебе
в
глаза
& я
держу
тебя
за
руку,
я
стираю
все,
что
я
даже
забываю,
как
меня
зовут,
я
благодарю
Бога
за
все
принцессы,
потому
что
плоско
встретил
тебя
Ах
был
лучшим
в
году.
¡HOLA
mi
amor
dime
¿como
estas?
Привет,
любовь
моя,
скажи
мне,
как
ты?
quisiera
hablar
contigo,
un
poco.
я
хотел
бы
поговорить
с
тобой
немного.
no
es
grave
no
te
quiero
asustar,
solo
quiero
conversar
sobre
nosotros!
это
не
серьезно.
я
не
хочу
вас
пугать,
я
просто
хочу
поговорить
о
нас!
Me
vuelve
loco
tu
mirada.&
lo
forma
en
que
tu
me
hablas,
Señorita
en
pocas
palabras
te
diré
lo
que
siento
por
ti.
Это
сводит
меня
с
ума
от
твоего
взгляда.&
как
вы
говорите
со
мной,
Мисс
в
двух
словах
я
скажу
вам,
что
я
чувствую
к
вам.
Cuando
estoy
contigo,
todo
es
diferente,
tu
presencia
me
hace
feliz.
Когда
я
с
тобой,
все
по-другому,
твое
присутствие
делает
меня
счастливым.
Cuando
estoy
contigo,
mi
mundo
se
detiene
soy
capas
de
hacer
todo
por
ti.
Когда
я
с
тобой,
мой
мир
останавливается,
я
готов
сделать
все
для
тебя.
Solo
por
tus
besos
daría
lo
que
fuera,
si
pides
una
estrella
al
cielo
voy
por
ella.
Только
из-за
твоих
поцелуев
я
отдам
все,
что
угодно,
если
ты
попросишь
звезду
в
небе,
я
возьму
ее.
Cuando
estoy
Contigo,
Uh.
Когда
я
с
тобой.
Cuando
estoy
contigo
Baby.Oh.
Когда
я
с
тобой,
детка.Ох.
David
Martínez.
Дэвид
Мартинес.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.