David Martinez feat. W. Corona - Sé Lo Que Tu Quieres (feat. W Corona) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни David Martinez feat. W. Corona - Sé Lo Que Tu Quieres (feat. W Corona)




Sé Lo Que Tu Quieres (feat. W Corona)
I Know What You Want (feat. W Corona)
Yo se que te gusta mi cama (mi cama)
I know you like my bed (my bed)
Se lo que tu quieres y tambien esas damas (yeah)
I know what you want and so do those ladies (yeah)
Nos vamos de party pa' darle hasta mañana (hasta mañana)
We're going to party until tomorrow (until tomorrow)
Mañana te dejo y no te quedas con ganas (no)
Tomorrow I'll leave you and you won't be left wanting (no)
Yo se que te gusta mi cama (mi cama)
I know you like my bed (my bed)
Se lo que tu quieres y tambien esas damas (yeah)
I know what you want and so do those ladies (yeah)
Nos vamos de party pa' darle hasta mañana (hasta mañana)
We're going to party until tomorrow (until tomorrow)
Mañana te dejo y no te quedas con ganas (no)
Tomorrow I'll leave you and you won't be left wanting (no)
Yooo prendeme ese blond que esta noche es de party
Yooo light that blunt, tonight is for partying
David martinez w corona y dos tres mamis
David Martinez, W. Corona and two or three hotties
No tengo un ferrari pero escucha barbie
I don't have a Ferrari, but listen, Barbie
Puedo llevarte a la luna si le fumas a la mary
I can take you to the moon if you smoke the Mary Jane
Como no si sabes que por ti me vuelvo loco
Of course, you know I go crazy for you
Apaguemos el foco y observa como te toco
Let's turn off the lights and watch how I touch you
No te conozco ni tu a mi me conoces tampoco
I don't know you, and you don't know me either
Yo se que te provoco lo noto y nunca me equivoco
I know I provoke you, I can tell, and I'm never wrong
Anda vamonos para la habitacion
Come on, let's go to the bedroom
Nos ponemos en accion con tu mejor posicion
Let's get into action with your best position
El mejor momento y la mejor estacion
The best moment and the best season
Mi cel esta en modo avion solo para tu informacion
My phone is on airplane mode, just so you know
Escucha pon atencion morra pongase trucha
Listen, pay attention, girl, get smart
Que la solucion esta dentro de mi cachucha
The solution is inside my hat
Pero prosigamos que la pasion es mucha
But let's continue, the passion is strong
Es un eme y veme como te lo hago en la ducha
It's an M and V, watch how I do it in the shower
Yo se que te gusta mi cama (mi cama)
I know you like my bed (my bed)
Se lo que tu quieres y tambien esas damas (yeah)
I know what you want and so do those ladies (yeah)
Nos vamos de party pa' darle hasta mañana (hasta mañana)
We're going to party until tomorrow (until tomorrow)
Mañana te dejo y no te quedas con ganas (no)
Tomorrow I'll leave you and you won't be left wanting (no)
Yo se que te gusta mi cama (mi cama)
I know you like my bed (my bed)
Se lo que tu quieres y tambien esas damas (yeah)
I know what you want and so do those ladies (yeah)
Nos vamos de party pa' darle hasta mañana (hasta mañana)
We're going to party until tomorrow (until tomorrow)
Mañana te dejo y no te quedas con ganas (no)
Tomorrow I'll leave you and you won't be left wanting (no)
Varios me critican cuando suena mi voz
Many criticize me when my voice sounds
Ladies se enloquecen cuando ven a estos dos
Ladies go crazy when they see these two
Sirveme otro whisky que me sirvan con boost
Serve me another whiskey, serve it with Boost
Tu sabes que soy el patron de tu voz
You know I'm the boss of your voice
Cuando la veo no me reclama sabe que rollo conmigo y sabe que yo la deseo
When I see her, she doesn't complain, she knows the deal with me and knows that I desire her
Alla en mi cama
There in my bed
Cuando ya va a salir el sol que nos metemos y me entrega lo que quiero
When the sun is about to rise, we get in and she gives me what I want
Entre luces y musica de fondo te hare tocar el cielo asi que yo no respondo
Between lights and background music, I'll make you touch the sky, so I'm not responsible
Te hare que te diviertas eso si muy a fondo solo pon tus caricias lo demas yo lo pongo
I'll make you have fun, that's for sure, just put your caresses, I'll take care of the rest
Tengo lo mejor pa'que vivas asi (asi)
I have the best for you to live like this (like this)
Tengo lo mejor tu presencia aqui (aqui)
I have the best, your presence here (here)
Tengo lo mejor porque va a ser asi (asi)
I have the best because it will be like this (like this)
Tengo lo mejor tu arriba de mi (de mi)
I have the best, you on top of me (of me)
Yo se que te gusta mi cama (mi cama)
I know you like my bed (my bed)
Se lo que tu quieres y tambien esas damas (yeah)
I know what you want and so do those ladies (yeah)
Nos vamos de party pa' darle hasta mañana (hasta mañana)
We're going to party until tomorrow (until tomorrow)
Mañana te dejo y no te quedas con ganas (no)
Tomorrow I'll leave you and you won't be left wanting (no)
Yo se que te gusta mi cama (mi cama)
I know you like my bed (my bed)
Se lo que tu quieres y tambien esas damas (yeah)
I know what you want and so do those ladies (yeah)
Nos vamos de party pa' darle hasta mañana (hasta mañana)
We're going to party until tomorrow (until tomorrow)
Mañana te dejo y no te quedas con ganas (no)
Tomorrow I'll leave you and you won't be left wanting (no)
Y es que nadie te lo va a hacer como lo hago yo
And it's that nobody's gonna do it to you like I do
La ocasion esta para tu y yo no digas que no
The occasion is for you and me, don't say no
La buchanan's la pasion el placer nos unio
The Buchanan's, the passion, the pleasure united us
Que el mañana ninguno de los dos sabra que paso
That tomorrow neither of us will know what happened
Tengo lo mejor pa'que vivas asi (asi)
I have the best for you to live like this (like this)
Tengo lo mejor tu presencia aqui (aqui)
I have the best, your presence here (here)
Tengo lo mejor porque va a ser asi (asi)
I have the best because it will be like this (like this)
Tengo lo mejor tu arriba de mi (de mi)
I have the best, you on top of me (of me)
Tengo lo mejor pa'que vivas asi (asi)
I have the best for you to live like this (like this)
Tengo lo mejor tu presencia aqui (aqui)
I have the best, your presence here (here)
Tengo lo mejor porque va a ser asi (asi)
I have the best because it will be like this (like this)
Tengo lo mejor tu arriba de mi (de mi)
I have the best, you on top of me (of me)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.