Текст и перевод песни David Martinez - ¿Por Qué Tan Solita?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Por Qué Tan Solita?
Why Are You So Lonely?
La
noche
empieza
a
caer
nananau
Night
is
falling,
yeah
yeah
yeah
Estoy
dispuesto
a
beber
nananau
I'm
ready
to
drink,
yeah
yeah
yeah
Te
vi
a
lo
lejos
y
se
nananau
I
saw
you
from
afar
and
I
know,
yeah
yeah
yeah
Que
te
quiero
conocer
nananau
That
I
want
to
get
to
know
you,
yeah
yeah
yeah
oye
te
quiero
conocer
Hey,
I
want
to
get
to
know
you
Oye
mami
porque
estas
tan
solita
Hey,
baby,
why
are
you
so
lonely?
Te
daré
lo
que
tu
cuerpo
necesita
I'll
give
you
what
your
body
needs
yo
sé
que
vas
a
querer
que
se
repita
I
know
you'll
want
me
to
do
it
again
que
se
repita
Again
and
again
para
mis
ojos
tu
eres
la
más
bonita
To
my
eyes,
you're
the
most
beautiful
como
tú
no
hay
Like
there's
no
one
else
like
you
oye
mami
dime
porque
tan
solita
Hey,
baby,
tell
me
why
you're
so
lonely
tu
pide
lo
que
quieras
que
el
David
lo
invita
Ask
for
whatever
you
want,
David
will
pay
para
empezar
no
se
si
usted
me
lo
permita
To
start
with,
I
don't
know
if
you'll
allow
me
bonita,
pero
yo
sé
lo
que
tú
necesitas
Beautiful,
but
I
know
what
you
need
tú
necesitas
un
hombre
que
quiera
de
verdad
You
need
a
man
who
truly
cares
llenarte
de
emociones
To
fill
you
with
emotions
también
que
te
saque
a
pasear
Also
to
take
you
out
for
a
walk
tú
necesitas
un
hombre
que
no
te
haga
dudar
You
need
a
man
who
makes
you
sure
que
te
haga
vibrar
To
make
you
tremble
ma-ma-ma-mia
Ma-ma-ma-mia
tu
dime
quien
diría
You
tell
me
who
would
say
apenas
te
conozco
y
ya
te
saqué
una
alegría
I
hardly
know
you
and
now
I've
made
you
happy
no
que
no
sonreías
It's
not
that
you
don't
smile
hoy
todo
daría
Today
I
would
give
everything
de
tenerte
conmigo
y
jamás
te
cambiaria
To
have
you
with
me
and
never
change
you
que
pasaría
yo
te
propongo
un
trato
What
would
happen,
I
propose
a
deal
no
importa
si
sale
caro
o
me
sale
barato
It
doesn't
matter
if
it's
expensive
or
cheap
bebamos
otro
rato
Let's
have
another
drink
no
soy
un
pinchi
gato
I'm
not
a
bloody
cat
quiero
tenerte
conmigo
I
want
you
with
me
donde
firmó
el
contrato
Where
do
I
sign
the
contract?
Oye
mami
porque
estas
tan
solita
Hey,
baby,
why
are
you
so
lonely?
Te
daré
lo
que
tu
cuerpo
necesita
I'll
give
you
what
your
body
needs
yo
sé
que
vas
a
querer
que
se
repita
I
know
you'll
want
me
to
do
it
again
que
se
repita
Again
and
again
para
mis
ojos
tu
eres
la
más
bonita
To
my
eyes,
you're
the
most
beautiful
como
tú
no
hay
Like
there's
no
one
else
like
you
esta
noche
no
te
aparto
de
mi
vista
Tonight
I
won't
take
my
eyes
off
you
tu
eres
la
que
me
provoca
con
esos
labios
mujer
You're
the
one
who
provokes
me
with
those
lips,
woman
esta
noche
seré
yo
el
que
te
desvista
Tonight
I'll
be
the
one
to
undress
you
y
tú
la
protagonista
para
gozar
este
placer
And
you're
the
star
to
enjoy
this
pleasure
esta
noche
no
te
aparto
de
mi
vista
Tonight
I
won't
take
my
eyes
off
you
tu
eres
la
que
me
provoca
con
esos
labios
mujer
You're
the
one
who
provokes
me
with
those
lips,
woman
esta
noche
seré
yo
el
que
te
desvista
Tonight
I'll
be
the
one
to
undress
you
y
tú
la
protagonista
para
gozar
este
placer
And
you're
the
star
to
enjoy
this
pleasure
como
la
vez
The
way
I
see
it
nunca
hay
que
dejarlo
para
después
We
should
never
leave
it
for
later
tu
me
lo
quitas
You
take
it
off
me
y
yo
te
quito
todo
el
estrés
And
I'll
take
away
all
your
stress
lo
siento
y
si
te
preguntas
I'm
sorry,
and
if
you're
wondering
por
qué
lo
se
me
tienes
rendido
a
tus
pies
Why
I
have
you
at
my
feet
vamos
a
pasarla
bien
We're
going
to
have
a
good
time
cómo
se
mereces
As
you
deserve
para
que,
a
su
casa
feliz,
contenta
se
regrese
So
that
you
return
home
happy
and
content
si
estas
pensando
que
este
loco
te
robe
y
te
bese
If
you're
thinking
that
this
madman
will
steal
you
and
kiss
you
lo
voy
a
hacer
I'm
going
to
do
it
porque
me
encantas
y
me
apetece
Because
I
love
you
and
I
feel
like
it
La
noche
empieza
a
caer
nananau
Night
is
falling,
yeah
yeah
yeah
Estoy
dispuesto
a
beber
nananau
I'm
ready
to
drink,
yeah
yeah
yeah
Te
vi
a
lo
lejos
y
se
nananau
I
saw
you
from
afar
and
I
know,
yeah
yeah
yeah
oye
te
quiero
conocer
Hey,
I
want
to
get
to
know
you
Oye
mami
porque
estas
tan
solita
Hey,
baby,
why
are
you
so
lonely?
Te
daré
lo
que
tu
cuerpo
necesita
I'll
give
you
what
your
body
needs
yo
sé
que
vas
a
querer
que
se
repita
I
know
you'll
want
me
to
do
it
again
que
se
repita
Again
and
again
para
mis
ojos
tu
eres
la
más
bonita
To
my
eyes,
you're
the
most
beautiful
como
tú
no
hay
Like
there's
no
one
else
like
you
como
tú
no
hay
Like
there's
no
one
else
like
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.