Текст и перевод песни David Martinez - ¿Por Qué Tan Solita?
La
noche
empieza
a
caer
nananau
Ночь
начинает
падать,
nananau
Estoy
dispuesto
a
beber
nananau
Я
готов
пить
nananau
Te
vi
a
lo
lejos
y
se
nananau
Я
видел
тебя
издалека
и
нанано
Que
te
quiero
conocer
nananau
Что
я
хочу,
чтобы
вы
знали
nananau
oye
te
quiero
conocer
Эй,
я
хочу
встретиться
с
тобой.
Oye
mami
porque
estas
tan
solita
Мама,
ты
такая
одинокая.
Te
daré
lo
que
tu
cuerpo
necesita
Я
дам
вам
то,
что
нужно
вашему
телу
yo
sé
que
vas
a
querer
que
se
repita
я
знаю,
что
ты
захочешь,
чтобы
это
повторилось.
para
mis
ojos
tu
eres
la
más
bonita
для
моих
глаз
Ты
самая
красивая
oye
mami
dime
porque
tan
solita
Мама,
скажи
мне,
почему
ты
такая
одинокая.
tu
pide
lo
que
quieras
que
el
David
lo
invita
ты
заказывай
все,
что
хочешь,
чтобы
Дэвид
пригласил
тебя.
para
empezar
no
se
si
usted
me
lo
permita
для
начала,
я
не
знаю,
если
вы
позволите
мне
bonita,
pero
yo
sé
lo
que
tú
necesitas
милая,
но
я
знаю,
что
тебе
нужно.
tú
necesitas
un
hombre
que
quiera
de
verdad
тебе
нужен
человек,
который
действительно
хочет.
llenarte
de
emociones
наполнить
себя
эмоциями
también
que
te
saque
a
pasear
а
еще
я
тебя
выгоню
на
прогулку.
tú
necesitas
un
hombre
que
no
te
haga
dudar
тебе
нужен
человек,
который
не
заставит
тебя
сомневаться.
que
te
haga
vibrar
заставит
вас
вибрировать
ma-ma-ma-mia
ма-ма-ма-МИА
tu
dime
quien
diría
ты
скажи
мне,
кто
бы
сказал
apenas
te
conozco
y
ya
te
saqué
una
alegría
я
едва
тебя
знаю,
и
я
уже
доставил
тебе
радость
no
que
no
sonreías
нет,
ты
не
улыбался.
hoy
todo
daría
сегодня
все
будет.
de
tenerte
conmigo
y
jamás
te
cambiaria
если
бы
ты
был
со
мной,
я
бы
никогда
не
поменял
тебя.
que
pasaría
yo
te
propongo
un
trato
что
произойдет,
я
предлагаю
вам
сделку
no
importa
si
sale
caro
o
me
sale
barato
это
не
имеет
значения,
если
это
дорого
или
я
получаю
дешево
bebamos
otro
rato
давай
выпьем
еще
немного.
no
soy
un
pinchi
gato
я
не
кот
Пинчи
quiero
tenerte
conmigo
я
хочу,
чтобы
ты
был
со
мной.
donde
firmó
el
contrato
где
он
подписал
контракт
Oye
mami
porque
estas
tan
solita
Мама,
ты
такая
одинокая.
Te
daré
lo
que
tu
cuerpo
necesita
Я
дам
вам
то,
что
нужно
вашему
телу
yo
sé
que
vas
a
querer
que
se
repita
я
знаю,
что
ты
захочешь,
чтобы
это
повторилось.
para
mis
ojos
tu
eres
la
más
bonita
для
моих
глаз
Ты
самая
красивая
esta
noche
no
te
aparto
de
mi
vista
сегодня
я
не
отворачиваюсь
от
тебя.
de
mi
vista
из
моего
вида
tu
eres
la
que
me
provoca
con
esos
labios
mujer
ты
та,
кто
провоцирует
меня
этими
губами.
esta
noche
seré
yo
el
que
te
desvista
сегодня
я
тебя
раздену.
y
tú
la
protagonista
para
gozar
este
placer
а
ты
главный
герой,
чтобы
наслаждаться
этим
удовольствием
esta
noche
no
te
aparto
de
mi
vista
сегодня
я
не
отворачиваюсь
от
тебя.
tu
eres
la
que
me
provoca
con
esos
labios
mujer
ты
та,
кто
провоцирует
меня
этими
губами.
esta
noche
seré
yo
el
que
te
desvista
сегодня
я
тебя
раздену.
y
tú
la
protagonista
para
gozar
este
placer
а
ты
главный
герой,
чтобы
наслаждаться
этим
удовольствием
nunca
hay
que
dejarlo
para
después
никогда
не
оставляйте
его
на
потом
tu
me
lo
quitas
ты
забираешь
его
у
меня.
y
yo
te
quito
todo
el
estrés
и
я
снимаю
стресс.
lo
siento
y
si
te
preguntas
извините,
и
если
вам
интересно
por
qué
lo
se
me
tienes
rendido
a
tus
pies
почему
ты
сдался
мне
на
ноги
vamos
a
pasarla
bien
давайте
повеселимся.
cómo
se
mereces
как
вы
заслуживаете
para
que,
a
su
casa
feliz,
contenta
se
regrese
чтобы
она,
к
своему
счастливому,
счастливому
дому,
вернулась
si
estas
pensando
que
este
loco
te
robe
y
te
bese
если
ты
думаешь,
что
этот
псих
украл
тебя
и
поцеловал
lo
voy
a
hacer
я
сделаю
это.
porque
me
encantas
y
me
apetece
потому
что
ты
мне
нравишься.
La
noche
empieza
a
caer
nananau
Ночь
начинает
падать,
nananau
Estoy
dispuesto
a
beber
nananau
Я
готов
пить
nananau
Te
vi
a
lo
lejos
y
se
nananau
Я
видел
тебя
издалека
и
нанано
oye
te
quiero
conocer
Эй,
я
хочу
встретиться
с
тобой.
Oye
mami
porque
estas
tan
solita
Мама,
ты
такая
одинокая.
Te
daré
lo
que
tu
cuerpo
necesita
Я
дам
вам
то,
что
нужно
вашему
телу
yo
sé
que
vas
a
querer
que
se
repita
я
знаю,
что
ты
захочешь,
чтобы
это
повторилось.
para
mis
ojos
tu
eres
la
más
bonita
для
моих
глаз
Ты
самая
красивая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.