Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take the Money and Run
Nimm das Geld und lauf
Maybe
maybe
you
should
sit
Vielleicht,
vielleicht
solltest
du
dich
setzen
It's
a
shock
and
it
hit
me
for
six
Es
ist
ein
Schock
und
hat
mich
umgehauen
Is
it
a
trick?
Ist
es
ein
Trick?
Baby
we
could
be
rich
Schatz,
wir
könnten
reich
sein
Somebody
made
a
mistake
Jemand
hat
einen
Fehler
gemacht
If
we're
quick
we
can
change
our
lives
Wenn
wir
schnell
sind,
können
wir
unser
Leben
ändern
Right
now
I
need
you
to
think
Ich
brauche
jetzt
deine
Hilfe
beim
Überlegen
'Cause
the
chances
are
slim
Denn
die
Chancen
stehen
schlecht
What
are
the
odds?
Wie
stehen
die
Chancen?
Can
we
drop
everything
and
just
leave?
Können
wir
alles
stehen
und
liegen
lassen
und
einfach
gehen?
Can
we
pull
it
off?
Können
wir
das
durchziehen?
Shouldn't
we
come
clean?
Sollten
wir
nicht
reinen
Tisch
machen?
Is
it
a
once
in
a
lifetime
flash?
Ist
es
ein
einmaliges
Ereignis?
We
got
millions
in
cash
Wir
haben
Millionen
in
bar
When
they
clock
the
cock
up
Wenn
sie
den
Bockmist
bemerken
All
the
options
are
off
Sind
alle
Optionen
vom
Tisch
We
could
be
miles
away
Wir
könnten
meilenweit
weg
sein
Taking
a
long
holiday
in
Honkers
or
Seoul
Einen
langen
Urlaub
in
Hongkong
oder
Seoul
machen
If
nobody
knows
we
can
slip
away
Wenn
niemand
etwas
weiß,
können
wir
verschwinden
Leave
the
ute
in
the
terminal
park
Den
Wagen
im
Terminalpark
stehen
lassen
And
the
authorities
in
the
dark
Und
die
Behörden
im
Dunkeln
tappen
lassen
Stashing
the
cash
off-shore
Das
Geld
offshore
verstecken
What
are
we
waiting
for?
Worauf
warten
wir
noch?
Baby
you
know
how
it's
been
Schatz,
du
weißt,
wie
es
war
We've
got
fading
dreams
in
a
tourist
town
Wir
haben
verblassende
Träume
in
einer
Touristenstadt
And
the
numbers
are
down
Und
die
Zahlen
sind
schlecht
I've
got
you
working
for
free
and
a
daughter
to
feed
Du
arbeitest
umsonst
für
mich
und
ich
muss
noch
eine
Tochter
ernähren
And
the
pumps
are
slow
Und
die
Zapfsäulen
laufen
langsam
The
house
won't
sell
Das
Haus
verkauft
sich
nicht
They
call
it
the
bay
of
plenty
when
there's
nothing
here
Sie
nennen
es
die
Bucht
des
Überflusses,
obwohl
es
hier
nichts
gibt
But
tomorrow
is
nothing
to
fear
Aber
der
morgige
Tag
ist
nicht
zu
fürchten
If
we
take
our
chances
now
Wenn
wir
jetzt
unsere
Chance
nutzen
Let's
leave
it
all
behind
Lass
uns
alles
hinter
uns
lassen
Get
her
out
of
school
Hol
sie
aus
der
Schule
The
Kid'll
love
an
adventure
Die
Kleine
wird
ein
Abenteuer
lieben
Bring
your
sister
too
Bring
auch
deine
Schwester
mit
And
my
mother
must
Und
meine
Mutter
muss
And
my
brothers
as
well
Und
meine
Brüder
auch
The
mortgage
and
the
businesses
can
all
go
to
hell
Die
Hypothek
und
die
Geschäfte
können
alle
zum
Teufel
gehen
'Cause
we
did
our
best
Denn
wir
haben
unser
Bestes
gegeben
But
now
the
fates
came
through
to
give
us
a
chance
Aber
jetzt
hat
das
Schicksal
uns
eine
Chance
gegeben
So
don't
you
wanna
take
a
bite?
Also,
willst
du
nicht
zugreifen?
This
is
the
ticket.
Das
ist
die
Fahrkarte.
Let's
take
the
flight.
Lass
uns
den
Flug
nehmen.
We've
got
to
take
the
money
and
run
Wir
müssen
das
Geld
nehmen
und
laufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Nyman, David Mcalmont
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.