Текст и перевод песни David McNeil - J'ai deja fait mon arche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai deja fait mon arche
Я уже построил свой ковчег
Mes
amis
s'en
allaient
tous
les
dimanches
au
Mans
Мои
друзья
каждое
воскресенье
ездили
в
Ле-Ман,
Pour
une
Austin
Healey
j'ai
travaillé
deux
ans
Два
года
я
работал
ради
Austin
Healey.
Je
sais
pas
si
je
suis
venu
là
trop
tard
ou
trop
tôt
Не
знаю,
пришел
я
туда
слишком
поздно
или
слишком
рано,
J'étais
seul
sur
la
piste
au
milieu
des
motos
Я
был
один
на
трассе
среди
мотоциклов.
Ils
étaient
partis
vivre
avec
un
sage
hindou
Они
уехали
жить
к
мудрому
индусу,
J'ai
trouvé
dans
les
livres
où
était
Katmandou
Я
нашел
в
книгах,
где
находится
Катманду.
Je
sais
pas
si
j'suis
v'nu
là
trop
tard
ou
trop
tôt
Не
знаю,
пришел
я
туда
слишком
поздно
или
слишком
рано,
J'étais
seul
dans
la
ville
avec
mon
sac
à
dos
Я
был
один
в
городе
со
своим
рюкзаком.
Les
gens
parlaient
chez
nous
du
Vietnam
et
du
Tchad
Дома
все
говорили
о
Вьетнаме
и
Чаде,
J'ai
quitté
Katmandou
pour
voir
les
barricades
Я
уехал
из
Катманду,
чтобы
увидеть
баррикады.
Je
sais
pas
si
j'suis
v'nu
là
trop
tard
ou
trop
tôt
Не
знаю,
пришел
я
туда
слишком
поздно
или
слишком
рано,
J'étais
seul
dans
la
rue
avec
mon
écriteau
Я
был
один
на
улице
со
своим
плакатом.
On
vendait
les
voitures
tout
l'monde
allait
à
pied
Все
продавали
машины,
все
ходили
пешком,
Protéger
la
nature
ramasser
les
papiers
Защищали
природу,
собирали
мусор.
Je
sais
pas
si
j'suis
v'nu
là
trop
tard
ou
trop
tôt
Не
знаю,
пришел
я
туда
слишком
поздно
или
слишком
рано,
J'étais
seul
dans
les
Landes
avec
mon
p'tit
râteau
Я
был
один
в
Ландах
со
своими
маленькими
граблями.
On
a
vendu
les
Landes
finie
l'écologie
Мы
продали
Ланды,
конец
экологии,
On
faisait
des
offrandes
au
Dieu
Maharadji
Мы
делали
подношения
Богу
Махараджи.
Je
sais
pas
si
j'suis
v'nu
là
trop
tard
ou
trop
tôt
Не
знаю,
пришел
я
туда
слишком
поздно
или
слишком
рано,
J'étais
seul
dans
le
stade
avec
mon
p'tit
cadeau
Я
был
один
на
стадионе
со
своим
маленьким
подарком.
Après
Maharadji
c'est
Marilyn
Monroe
После
Махараджи
— Мэрилин
Монро,
Marchands
de
nostalgie
quel
est
le
prochain
héros
Торговцы
ностальгией,
кто
следующий
герой?
Ce
coup-ci
je
serai
ni
trop
tard
ni
trop
tôt
В
этот
раз
я
буду
ни
рано,
ни
поздно,
J'ai
déjà
fait
mon
arche
j'attends
les
animaux
Я
уже
построил
свой
ковчег,
жду
животных.
J'ai
déjà
fait
mon
arche
j'attends
les
animaux
Я
уже
построил
свой
ковчег,
жду
животных.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.