Текст и перевод песни David Meece - His Love Was Reaching
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
His Love Was Reaching
Его любовь достигала меня
Where
should
I
begin
to
tell
my
thoughts?
С
чего
начать,
чтобы
рассказать
о
своих
мыслях?
What
can
I
say
that
would
do?
Что
я
могу
сказать,
чтобы
выразить
это?
Where
are
the
words
when
I
need
them
most
Где
нужные
слова,
когда
они
мне
так
нужны,
To
show
my
gratitude?
Чтобы
показать
мою
благодарность?
Though
the
times
I
was
burdened
Хотя
временами
я
был
подавлен,
Yet
I
did
not
fall
Я
все
же
не
падал.
Though
the
times
I
was
certain
Хотя
временами
я
был
уверен,
There
was
no
one
at
all
Что
никого
рядом
нет
совсем.
His
love
was
reaching
Его
любовь
достигала
меня,
An
invisible
hand
pulling
me
through
Невидимая
рука
вела
меня.
His
love
was
reaching
Его
любовь
достигала
меня,
Touching
my
life
Прикасаясь
к
моей
жизни
In
more
ways
than
I
ever
knew
Неведомыми
мне
путями.
As
I
lay
beneath
the
southern
cross
Когда
я
лежал
под
южным
крестом,
The
stars
tell
more
than
I
could
Звезды
говорили
больше,
чем
я
мог.
And
if
the
words
don't
say
want
I
really
mean
И
если
слова
не
передают
того,
что
я
имею
в
виду,
I
pray
I'm
understood
Я
молю,
чтобы
меня
поняли.
When
I
thought
I
had
nothing
Когда
я
думал,
что
у
меня
ничего
нет,
Yet
I
had
so
much
У
меня
было
так
много.
Though
the
years
when
it
seemed
Хотя
годами
казалось,
We
were
out
of
touch
Что
мы
потеряли
связь.
His
love
was
reaching
Его
любовь
достигала
меня,
An
invisible
hand
pulling
me
through
Невидимая
рука
вела
меня.
Touching
my
life
Прикасаясь
к
моей
жизни
In
more
ways
than
I
ever
knew
Неведомыми
мне
путями.
How
could
I
think
I
was
living
alone?
Как
я
мог
думать,
что
живу
один?
How
could
a
man
be
so
blind?
Как
человек
может
быть
так
слеп?
How
could
I
have
come
so
far
Как
я
мог
зайти
так
далеко
Without
His
hand
in
mine?
Без
Его
руки
в
моей?
His
love
was
reaching
Его
любовь
достигала
меня,
An
invisible
hand
pulling
me
through
Невидимая
рука
вела
меня.
His
love
was
reaching
Его
любовь
достигала
меня,
Touching
my
life
Прикасаясь
к
моей
жизни
In
more
ways
than
I
ever
knew
Неведомыми
мне
путями.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Meece, Gino Vannelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.