David Montoya feat. Saymon - Quememos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни David Montoya feat. Saymon - Quememos




Quememos
Let's Burn
No te preocupes, te invito a sentir estos placeres,
Don't worry, I invite you to feel these pleasures,
En otra dimensión se que tu quieres, ven conmigo y disfrutemos.
In another dimension, I know you want to, come with me and let's enjoy ourselves.
Quememos la mente del que esté mirando,
Let's burn the mind of whoever is watching,
Perdemos el miedo y si nos arriesgamos,
We lose our fear and if we take a chance,
Cumple tu sueño atrévete ahora vamos, el mundo está en tus manos.
Fulfill your dream, dare to, let's go now, the world is in your hands.
Oh oh, atrévete, eh eh
Oh oh, dare to, eh eh
Libérate, oh oh, tenemos el poder.
Free yourself, oh oh, we have the power.
Estoy loca y a no me tocas,
I'm crazy and you don't touch me,
Yo tengo un flow de diva y se que a ti te provoca,
I have a diva flow and I know it provokes you,
Un culo destructivo, mi público es masivo,
A destructive ass, my audience is massive,
Me respetan y me quieren porque pienso lo que digo.
They respect me and love me because I speak my mind.
Libérate, pasémosla bien, deja la excusa,
Free yourself, let's have a good time, leave the excuses,
Lo que piensen, no hay nada que perder.
What they think, there's nothing to lose.
Si eres feliz con lo que haces no te
If you are happy with what you do don't let
Deben vencer las energías negativas.
Negative energies defeat you.
Rompamos pasarelas sin importar lo que digan.
Let's break catwalks no matter what they say.
Desde la vieja escuela bailando reggaetón,
From the old school dancing reggaeton,
Haciendo lo que quiero yo les meto presión,
Doing what I want I put pressure on them,
Te invito a que bailemos juntos esta
I invite you to dance this
Canción, pasémosla bien, deja la preocupación.
Song together, let's have a good time, leave your worries behind.
Pensamos diferente pero somos iguales,
We think differently but we are equal,
Me hago respetar y respeto al que sabe.
I make myself respected and I respect those who know.
Prepárate the future es female,
Get ready the future is female,
Soy única y nadie me va a cambiar por ley.
I am unique and no one is going to change me by law.
Quememos la mente del que esté mirando,
Let's burn the mind of whoever is watching,
Perdemos el miedo y si nos arriesgamos,
We lose our fear and if we take a chance,
Cumple tu sueño atrévete ahora vamos, el mundo está en tus manos.
Fulfill your dream, dare to, let's go now, the world is in your hands.
Oh oh, atrévete, eh eh
Oh oh, dare to, eh eh
Libérate, oh oh, tenemos el poder.
Free yourself, oh oh, we have the power.
Dejaste tu huella, dejaste tu testamento, eres toda una estrella,
You left your mark, you left your testament, you are a star,
Solo vives del momento, ahora el pacto que se cierra,
You only live for the moment, now the pact that is sealed,
Mi hermano no te miento. Tu eres la doncella, así que muévete lento.
My brother, I'm not lying to you. You're the maiden, so move slowly.
que podemos destruir el pensamiento,
I know we can destroy thought,
Lagunas mentales de escaso conocimiento,
Mental gaps of little knowledge,
Abre tu mente y entiende este concepto:
Open your mind and understand this concept:
Tener gustos desiguales no te sacan de contexto.
Having different tastes does not take you out of context.
Gracias a Dios ya no pasamos frío, así que quiero a todos los míos,
Thank God we are no longer cold, so I love all my people,
No me importa navegar en contra la corriente de este río.
I don't care to sail against the current of this river.
Por eso vuelvo y sonrío aunque me monte un par de líos,
That's why I come back and smile even if I get into a couple of messes,
Y me monto en mi clio, bien loco aborrecio. Si te caes te levantas,
And I get on my clio, very crazy hated. If you fall you get up,
No hay que darse por vencio' el temor de un mal futuro y el recuerdo
You don't have to give up for the fear of a bad future and the memory
De un mal pasado para crear
Of a bad past to create
Tiempos felices tienen que ser eliminados.
Happy times have to be eliminated.
Vámonos, dale que te estoy esperando a
Come on, let's go, I'm waiting for you in a
Otro mundo, viajaremos sólo imaginando.
Different world, we will travel just by imagining.
Lo que somos capaces de hacer,
What we are capable of doing,
Sin prejuicio bailo sola hasta el amanecer.
Without prejudice I dance alone until dawn.
No importa lo que hablen de mí,
It doesn't matter what they say about me,
Buena vibra al que me quiere como soy aquí.
Good vibes to those who love me for who I am here.
Que si muevo mis caderas es porque puedo y soy feliz,
That if I move my hips it's because I can and I'm happy,
Bailo por la libertad de expresión, yo soy así.
I dance for freedom of expression, that's how I am.
No queremos represión, papi yo quiero volar,
We don't want repression, daddy I want to fly,
Aprecio que me cuides, pero amo mi libertad.
I appreciate you taking care of me, but I love my freedom.
Pensamos diferente pero somos iguales,
We think differently but we are equal,
Me hago respetar y respeto al que sabe.
I make myself respected and I respect those who know.
Prepárate the future es female,
Get ready the future is female,
Soy única y nadie me va a cambiar por ley.
I am unique and no one is going to change me by law.
Quememos la mente del que esté mirando,
Let's burn the mind of whoever is watching,
Perdemos el miedo y si nos arriesgamos,
We lose our fear and if we take a chance,
Cumple tu sueño atrévete ahora vamos, el mundo está en tus manos.
Fulfill your dream, dare to, let's go now, the world is in your hands.
Oh oh, atrévete, eh eh
Oh oh, dare to, eh eh
Libérate, oh oh, tenemos el poder.
Free yourself, oh oh, we have the power.
Sa Sa Saymon
Sa Sa Saymon
David Montoya Baby, tu travesti de oro
David Montoya Baby, your golden transvestite
Bad Fame
Bad Fame
Yo soy el nuevo género
I am the new genre
Rimas de Balcón
Balcony Rhymes
La D & la D
The D & the D
Deila y David Wilde.
Deila and David Wilde.





Авторы: Alvaro Ramos, David Montoya, Simón Montoya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.