Текст и перевод песни David Morris - Camouflage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camouflage,
camouflage
Камуфляж,
камуфляж,
I
got
horses
in
the
barn,
I
got
400
more
У
меня
лошади
в
конюшне,
и
ещё
400
In
the
garage,
the
garage
В
гараже,
в
гараже,
And
the
windows
stay
tinted
И
окна
затонированы,
You
can't
see
me,
man
it's
just
like
Ты
меня
не
увидишь,
детка,
это
как
Camouflage,
camouflage
Камуфляж,
камуфляж,
I
mean,
you
might
think
you
see
me
То
есть,
ты
можешь
думаешь,
что
видишь
меня,
But
don't
you
really
see
Но
разве
ты
действительно
видишь?
It's
a
mirage,
a
mirage
Это
мираж,
мираж,
And
I'm
huntin'
down
you
lame
ass
boys
И
я
охочусь
на
вас,
слабаков,
Head
to
toe
in
camouflage
С
головы
до
ног
в
камуфляже.
I
hate
this
nowhere
town
and
I
hate
this
dead
end
job
Ненавижу
этот
городишко
и
эту
тупиковую
работу,
Man
I
hate
my
ex
and
I
hate
my
fuckin'
boss
Чувак,
ненавижу
свою
бывшую
и
своего
чёртового
босса,
Wanna
walk
in
there
tomorrow
and
just
say
"fuck
y'all"
Хочу
прийти
туда
завтра
и
просто
сказать:
"Да
пошли
вы
все".
Bitch
I'm
outtie
Сучка,
я
ухожу,
Where
I'm
from,
yea
we
get
rough
and
rowdy,
we
bout
it
Откуда
я,
да,
мы
бываем
грубыми
и
буйными,
это
мы,
Go
as
hard
as
us?
yea
right,
I
fucking
doubt
it
Быть
такими
же
крутыми,
как
мы?
Ага,
размечтались,
Get
me
out
this
bar
cause
it's
way
too
fucking
crowded
Уберите
меня
из
этого
бара,
здесь
слишком
много
чёртовой
толпы,
I
ain't
even
smokin'
but
my
mind's
getting
cloudy
Я
даже
не
курю,
но
мой
разум
затуманивается.
Pullin'
up
in
big
trucks
and
fast
cars
racin'
Подкатываю
на
огромных
грузовиках
и
быстрых
тачках,
Everybody
know
me
round
here
like
I'm
famous
Все
меня
здесь
знают,
как
будто
я
знаменитость,
All
my
them
kids
who
used
to
pick
on
me,
they
gone
hate
this
Все
те
детишки,
что
раньше
надо
мной
издевались,
будут
в
бешенстве,
But
they
still
gone
play
this
Но
они
всё
равно
будут
это
слушать.
Camouflage,
camouflage
Камуфляж,
камуфляж,
I
got
horses
in
the
barn,
I
got
400
more
У
меня
лошади
в
конюшне,
и
ещё
400
In
the
garage,
the
garage
В
гараже,
в
гараже,
And
the
windows
stay
tinted
И
окна
затонированы,
You
can't
see
me,
man
it's
just
like
Ты
меня
не
увидишь,
детка,
это
как
Camouflage,
camouflage
Камуфляж,
камуфляж,
I
mean,
you
might
think
you
see
me
То
есть,
ты
можешь
думаешь,
что
видишь
меня,
But
don't
you
really
see
Но
разве
ты
действительно
видишь?
It's
a
mirage,
a
mirage
Это
мираж,
мираж,
And
I'm
huntin'
down
you
lame
ass
boys
И
я
охочусь
на
вас,
слабаков,
Head
to
toe
in
camouflage
С
головы
до
ног
в
камуфляже.
You
might
think
I'm
in
the
army
all
this
camo
I
got
on
me
Ты
можешь
подумать,
что
я
в
армии,
раз
на
мне
столько
камуфляжа,
Since
I
grew
up
in
the
Hills
it
just
figures
I
wear
Tommy
Поскольку
я
вырос
в
Хиллз,
неудивительно,
что
я
ношу
Tommy,
Put
a
hole
through
your
noodle,
yea
we
call
that
"rigatoni"
Прострелить
твою
башку
- да,
мы
называем
это
"ригатони",
Man
I'm
from
them
country
roads,
West
Virginia
mountain
mommy
Чувак,
я
с
тех
самых
просёлочных
дорог,
моя
мама
- гора
Западной
Вирджинии.
Money,
John
Deere
green
Деньги
цвета
John
Deere,
Flag,
red
white
and
blue
Флаг
красно-бело-синий,
F-350
all
black
and
the
Jeep
is
too
F-350
полностью
чёрный,
и
Jeep
тоже,
Attitude
like
"y'all
need
me,
I
don't
need
you"
С
таким
настроем,
типа:
"Вы
все
во
мне
нуждаетесь,
а
я
в
вас
нет",
Sick
and
tired
of
being
sick
and
tired?
Yea,
me
too
Устал
быть
усталым?
Да,
я
тоже.
Turning
Main
Street
into
Talladega,
watch
me
rev
the
engine
Превращаю
Главную
улицу
в
Талладегу,
смотри,
как
я
газую,
Hit
the
6-speed,
with
the
shiftin'
I'm
gifted
Включаю
шестую
скорость,
переключаю
как
бог,
Yea
I
stay
grounded
by
the
truck
is
lifted
Да,
я
держусь
за
землю,
но
мой
грузовик
поднят,
I
guess
I'm
just
different
Наверное,
я
просто
другой.
Camouflage,
camouflage
Камуфляж,
камуфляж,
I
got
horses
in
the
barn,
I
got
400
more
У
меня
лошади
в
конюшне,
и
ещё
400
In
the
garage,
the
garage
В
гараже,
в
гараже,
And
the
windows
stay
tinted
И
окна
затонированы,
You
can't
see
me,
man
it's
just
like
Ты
меня
не
увидишь,
детка,
это
как
Camouflage,
camouflage
Камуфляж,
камуфляж.
I
mean,
you
might
think
you
see
me
То
есть,
ты
можешь
думаешь,
что
видишь
меня,
But
don't
you
really
see
Но
разве
ты
действительно
видишь?
It's
a
mirage,
a
mirage
Это
мираж,
мираж,
And
I'm
huntin'
down
you
lame
ass
boys
И
я
охочусь
на
вас,
слабаков,
Head
to
toe
in
camouflage
С
головы
до
ног
в
камуфляже.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Morris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.