David Morris - Confessions of a Chucktown Kid - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David Morris - Confessions of a Chucktown Kid




Confessions of a Chucktown Kid
Признания парня из Чарльстона
The radio's loud in my pickup truck
Радио орет в моем пикапе,
I'm doin' 'bout 90 on the highway
Я лечу под 140 по шоссе.
I'm drivin' out to my baby's house
Я еду к своей малышке,
'Bout to take her out
Чтобы вывезти ее куда-нибудь,
'Cause man, it's a Friday
Ведь сегодня, детка, пятница.
I'm thinkin' back to all that I've been through
Я вспоминаю все, через что прошел,
When I was a wild ass kid
Когда был диким безбашенным юнцом.
And honey, I swear I don't know
И, милая, клянусь, я не знаю,
How we got away with half of that shit
Как мы вылезли сухими из всей этой передряги.
Ay, came up in a small town
Эй, вырос в маленьком городке,
Get up every time that I fall down
Вставал каждый раз, как падал.
Always cross over like I'm dribblin' the ball now
Всегда прорывался, как будто веду мяч сейчас.
School nights out, late paintin' on them walls now
Школьные вечера, гуляли допоздна, разрисовывали стены.
Whatchu know about me and these late night streets
Что ты знаешь обо мне и этих ночных улицах?
In my Jeep we was drivin' out to KC
В моем джипе мы гоняли в Канзас-Сити.
Run shit like we was out at Laidley
Заворачивали дела, как будто были на Лейдли.
Cap High, G-Dub, home teams baby
Cap High, G-Dub, наши родные команды, детка.
It's me, just a Chucktown Ill Kid
Это я, просто больной ублюдок из Чарльстона,
Throwing tags on the side of them buildings
Рисую граффити на стенах зданий.
Philly blunts, Hennessy, don't spill shit
Филадельфийские бланты, Hennessy, только не пролей,
We gonna crash on the West at Bill's crib
Мы разобьемся на западе у Билла.
Hit Husson's for a slice, nice cold Sprite with a lil crushed ice
Заедем к Хассону за куском пиццы, холодным спрайтом с колотым льдом.
Lil red pepper, not too much spice
Немного красного перца, не слишком острого.
Runnin' from the police when we see those lights
Убегали от полиции, когда видели мигалки.
Not tryna end up in juvie, life was a movie
Не хотелось попасть в детскую колонию, жизнь была как в кино.
We was just vibin' and cruisin'
Мы просто тусовались и катались,
We wasn't followin' rules and carin' 'bout nothin'
Плевали на правила и ни о чем не парились.
Just tryin' to get through it
Просто пытались выжить.
That's just life
Вот такая жизнь.
The radio's loud in my pickup truck
Радио орет в моем пикапе,
I'm doin' 'bout 90 on the highway
Я лечу под 140 по шоссе.
I'm drivin' out to my baby's house
Я еду к своей малышке,
'Bout to take her out
Чтобы вывезти ее куда-нибудь,
'Cause man, it's a Friday
Ведь сегодня, детка, пятница.
I'm thinkin' back to all that I've been through
Я вспоминаю все, через что прошел,
When I was a wild ass kid
Когда был диким безбашенным юнцом.
And honey, I swear I don't know
И, милая, клянусь, я не знаю,
How we got away with half of that shit
Как мы вылезли сухими из всей этой передряги.
Ay, remember all the dreams that you had
Эй, помнишь все свои мечты,
When you was just a kid with your dad
Когда ты был просто ребенком и играл с отцом в мяч?
Playin' catch outside, got a Little League game next week
Играл на улице, на следующей неделе матч Малой лиги,
And you wanna win that bad
И ты так хочешь выиграть.
It's all sweet 'til high school comes
Все прекрасно, пока не приходит время старшей школы.
Then you learnin' right from wrong
Тогда ты учишься отличать хорошее от плохого.
Then you feel trapped in your hometown
Тогда ты чувствуешь себя в ловушке в своем родном городе
And you'd really like to run
И тебе очень хочется сбежать
Far away from this place
Подальше от этого места.
Police watchin' every day
Полиция следит за тобой каждый день.
They caught you on cameras spray paintin'
Они засекли тебя на камерах, когда ты рисовал баллончиком
Your name outside the gates
Свое имя на воротах.
How to get away and lay low
Как сбежать и залечь на дно?
Then I came back, had to take hold
Потом я вернулся, мне пришлось взять себя в руки.
Had to grow up, you gotta get old
Пришлось повзрослеть, все мы стареем.
Man, this old town's just one black hole
Чувак, этот старый город - просто черная дыра.
Got a couple friends who are famous now
У меня есть пара друзей, которые сейчас знамениты,
Got a couple friends with haloes now
У меня есть пара друзей, которые сейчас на небесах,
And a couple more who are dangerous now
И еще пара, которые сейчас опасны.
Servin' time in jail but they can't get out
Мотают срок в тюрьме, но не могут выйти.
That's just life
Вот такая жизнь.
The radio's loud in my pickup truck
Радио орет в моем пикапе,
I'm doin' 'bout 90 on the highway
Я лечу под 140 по шоссе.
I'm drivin' out to my baby's house
Я еду к своей малышке,
'Bout to take her out
Чтобы вывезти ее куда-нибудь,
'Cause man, it's a Friday
Ведь сегодня, детка, пятница.
I'm thinkin' back to all that I've been through
Я вспоминаю все, через что прошел,
When I was a wild ass kid
Когда был диким безбашенным юнцом.
And honey, I swear I don't know
И, милая, клянусь, я не знаю,
How we got away with half of that shit
Как мы вылезли сухими из всей этой передряги.





Авторы: Brandon Manley, David Morris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.