David Morris - Live From the Heartland - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David Morris - Live From the Heartland




Live From the Heartland
Прямой эфир из сердца Америки
Coming live from the Heartland, USA
В прямом эфире из сердца Америки,
Where dreams go to die and your friends get sent away
Где мечты умирают, а твоих друзей отправляют прочь.
Working to survive, 9 to 5 everyday
Работаешь, чтобы выжить, с 9 до 5, каждый день.
Spend your paycheck up at Walmart and Chick-Fil-A
Тратишь зарплату в Walmart и Chick-Fil-A.
Pull up in a Honda baby we ain't got the top down
Подкатываю на Honda, детка, у нас нет машины с откидным верхом.
Parking lot at Taco Bell, I need that mild sauce now
Парковка у Taco Bell, мне нужен этот мягкий соус сейчас же.
You askin' a lot of questions, lookin' like a cop now
Ты задаешь слишком много вопросов, начинаешь походить на копа.
Eat your chicken quesadilla baby girl and calm down
Ешь свою кесадилью, детка, и успокойся.
Country Boy with the flow, that's me
Деревенский парень с флоу, это я.
Might rock cowboy boots and Supreme
Могу носить ковбойские сапоги и Supreme.
Might put a lift kit on my Jeep
Могу поставить лифт-комплект на свой Jeep.
Might buy me a can of Wintergreen
Могу купить себе банку Wintergreen.
Might go crazy, 80, on the interstatey
Могу сойти с ума, 130 км/ч по межштатке.
Might just can F150, whip it like its a Mercedes
Могу просто взять F150, гнать, как на Mercedes.
Might show up in camouflage, with entourage, at VMA's
Могу появиться в камуфляже, со свитой, на VMA.
Oh my gosh it's Wavey Davey, yea he's back and misbehaving
Боже мой, это Волнистый Дэви, да, он вернулся и плохо себя ведет.
I'm that young stunna, I don't like no drama
Я тот самый молодой красавчик, не люблю драмы.
She do what she wanna, I do any genre
Она делает, что хочет, я работаю в любом жанре.
It's feeling like a good ol' West Virginia summer
Такое чувство, будто сейчас лето в Западной Вирджинии.
Hit me if you got my number
Напиши мне, если есть мой номер.
See I'm at church on a Sunday, hard at work on a Monday
Видишь, я в церкви в воскресенье, усердно работаю в понедельник.
I'm a truck at a main street light
Я как грузовик на светофоре главной улицы.
Yea I'm the kid next door sitting on the front porch
Да, я тот самый соседский парень, что сидит на крыльце,
Who grew up here all of his life
Который вырос здесь и прожил всю свою жизнь.
I said baby I'm a fighter, I'm a stay-up all-nighter
Я сказал, детка, я боец, я не сплю по ночам,
Tryn'a make it just as fast as I can
Пытаюсь добиться всего так быстро, как могу.
I'm American schemin', I'm American dreamin'
Я строю американские планы, я живу американской мечтой,
Coming live from this heartland
Вещаю в прямом эфире из этого захолустья.
I'm from a place not so far away in the U.S.A
Я из места не так далеко отсюда, в США.
Everday, we're either overworked or we're underpaid
Каждый день мы либо перерабатываем, либо нам недоплачивают.
We need benefits, vacation days, a 401k
Нам нужны льготы, отпускные, пенсионный план,
And maternity leave, she got a baby on the way
И декретный отпуск, ведь у нее скоро будет ребенок.
See everybody knows your name 'round here
Видишь ли, здесь все знают твое имя,
But ain't nobody famous 'round here
Но здесь нет никого знаменитого.
A bunch of John Does riding 'round on John Deere
Куча безымянных людей разъезжают на John Deere.
Might move to Texas and become a cattle auctioneer
Может быть, переехать в Техас и стать аукционистом скота?
Quarter, half, seventy-five, one, one twenty-five
Четверть, половина, семьдесят пять, один, один двадцать пять,
One half, one seventy-five, who's gonna buy
Полтора, один семьдесят пять, кто даст больше?
Is it too high, going once, going two times
Слишком высокая цена, один раз, два раза,
Sold to the man in the front with the Levis
Продано мужчине в переднем ряду в Levi's,
Carhartt jacket and a peace sign
Куртке Carhartt и с пацификом.
Myrtle Beach for a week got tee time
Миртл-Бич на неделю, пришло время игры.
Boy I've known you since knee high
Парень, я знаю тебя с пеленок,
And now you see why
И теперь ты понимаешь, почему
I ain't sold my soul, I'm rock and roll
Я не продал свою душу, я рок-н-ролл,
I'm on a roll, I'm out of control and now you know
Я в ударе, я неуправляем, и теперь ты знаешь это.
Pick a mean six string, got bars like soap
Возьми шестиструнную гитару, мои рифмы как мыло,
And I dare y'all to tell me it ain't dope
И я бросаю вам вызов, скажите, что это не круто.
See I'm at church on a Sunday, hard at work on a Monday
Видишь, я в церкви в воскресенье, усердно работаю в понедельник.
I'm a truck at a main street light
Я как грузовик на светофоре главной улицы.
Yea I'm your friend next door sitting on the back porch
Да, я твой друг по соседству, сижу на заднем крыльце,
Handing you a cold can of Bud Light
Протягиваю тебе холодную банку Bud Light.
I said baby I'm a fighter, I'm a stay-up-all-nighter
Я сказал, детка, я боец, я не сплю по ночам,
Tryn'a make it just as fast as I can
Пытаюсь добиться всего так быстро, как могу.
I'm American schemin', I'm American dreamin'
Я строю американские планы, я живу американской мечтой,
Coming live from this heartland
Вещаю в прямом эфире из этого захолустья.





Авторы: David Morris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.