Текст и перевод песни David Morris - Nascar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Used
to
be
at
your
house
nine
o'clock
on
a
Friday
Раньше
я
был
у
твоего
дома
в
девять
часов
вечера
в
пятницу,
I'd
pull
in,
honk
twice
in
your
driveway
Я
подъезжал
и
дважды
сигналил
у
твоего
подъезда.
You'd
tell
me
you'd
be
out
in
five
Ты
говорила,
что
выйдешь
через
пять
минут,
Twenty
minutes
later,
right
on
time
Двадцать
минут
спустя,
ты
появлялась,
как
всегда
вовремя.
Cruising
through
town
we
had
nowhere
to
go
Мы
катались
по
городу,
нам
некуда
было
идти,
Right
in
that
front
seat
I
felt
so
at
home
Прямо
на
переднем
сиденье
я
чувствовал
себя
как
дома.
Letting
you
drive
girl
oh
I
should've
known
Позволяя
тебе
быть
за
рулем,
о,
мне
следовало
знать,
We'd
be
tearing
up
that
road
Что
мы
будем
мчаться
по
этой
дороге.
We
used
to
drive
it
like
Nascar,
fast
car
Мы
мчались,
как
на
Наскаре,
быстрая
машина,
Had
me
feeling
like
Earnhardt,
junior
Я
чувствовал
себя
как
Эрнхардт-младший,
Through
those
old
little
backroads
and
boulevards
По
этим
старым
проселочным
дорогам
и
бульварам.
That
was
back
when
you
had
my
heart,
my
heart
Это
было
тогда,
когда
ты
владела
моим
сердцем,
моим
сердцем.
And
we
were
never
gonna
slow
down
И
мы
никогда
не
собирались
сбавлять
скорость,
We
were
gonna
own
this
track
Мы
собирались
стать
королями
этой
трассы.
Should've
made
a
pit
stop
on
the
way
to
the
top
Надо
было
сделать
пит-стоп
на
пути
к
вершине,
But
we
were
moving
too
fast
Но
мы
двигались
слишком
быстро.
Maybe
we
just
needed
new
tires
Может
быть,
нам
просто
нужны
были
новые
шины,
Maybe
we
went
one
too
many
laps
Может
быть,
мы
сделали
на
один
круг
больше,
чем
нужно,
Cuz
we
started
spinning
out
on
the
last
quarter
mile
Потому
что
мы
начали
вылетать
на
последней
четверти
мили,
And
we
crashed
(Crashed)...Nascar
И
мы
разбились
(Разбились)...
Наскар.
Loving
you
was
like
Nascar
Любить
тебя
было
все
равно
что
быть
на
Наскаре.
I
seen't
you
with
your
girlfriends
at
the
bar
last
Friday
Я
видел
тебя
с
твоими
подругами
в
баре
в
прошлую
пятницу,
A
couple
drinks
in
you
kept
looking
my
way
После
пары
бокалов
ты
продолжала
смотреть
в
мою
сторону.
Like
should
we
give
it
one
more
try
(Ha)
Как
будто
спрашивая,
не
попробовать
ли
нам
еще
раз
(Ха),
You
know
that'd
be
the
millionth
time
Ты
же
знаешь,
это
был
бы
миллионный
раз.
Baby
I
hope
that
you're
happy
and
free
Детка,
я
надеюсь,
ты
счастлива
и
свободна,
Racing
through
life
at
your
own
damn
speed
Мчишься
по
жизни
на
своей
чертовой
скорости.
And
when
you're
alone
and
that
light
turns
green
И
когда
ты
одна,
и
этот
светофор
загорается
зеленым,
I
hope
you
think
of
me
Я
надеюсь,
ты
думаешь
обо
мне.
We
used
to
drive
it
like
Nascar,
fast
car
Мы
мчались,
как
на
Наскаре,
быстрая
машина,
Had
me
feeling
like
Earnhardt,
junior
Я
чувствовал
себя
как
Эрнхардт-младший,
Through
those
old
little
backroads
and
boulevards
По
этим
старым
проселочным
дорогам
и
бульварам.
That
was
back
when
you
had
my
heart,
my
heart
Это
было
тогда,
когда
ты
владела
моим
сердцем,
моим
сердцем.
We
were
never
gonna
slow
down
Мы
никогда
не
собирались
сбавлять
скорость,
We
were
gonna
own
this
track
Мы
собирались
стать
королями
этой
трассы.
Should've
made
a
pit
stop
on
the
way
to
the
top
Надо
было
сделать
пит-стоп
на
пути
к
вершине,
But
we
were
moving
too
fast
Но
мы
двигались
слишком
быстро.
Maybe
we
just
needed
new
tires
Может
быть,
нам
просто
нужны
были
новые
шины,
Maybe
we
went
one
too
many
laps
Может
быть,
мы
сделали
на
один
круг
больше,
чем
нужно,
Cuz
we
started
spinning
out
on
the
last
quarter
mile
Потому
что
мы
начали
вылетать
на
последней
четверти
мили,
And
we
crashed
(Crashed)...Nascar
И
мы
разбились
(Разбились)...
Наскар.
Loving
you
was
like
Nascar
Любить
тебя
было
все
равно
что
быть
на
Наскаре.
We
used
to
drive
it
like
Nascar,
fast
car
Мы
мчались,
как
на
Наскаре,
быстрая
машина,
Had
me
feeling
like
Earnhardt,
junior
Я
чувствовал
себя
как
Эрнхардт-младший,
Through
those
old
little
backroads
and
boulevards
По
этим
старым
проселочным
дорогам
и
бульварам.
That
was
back
when
you
had
my
heart,
my
heart
Это
было
тогда,
когда
ты
владела
моим
сердцем,
моим
сердцем.
We
were
never
gonna
slow
down
Мы
никогда
не
собирались
сбавлять
скорость,
We
were
gonna
own
this
track
Мы
собирались
стать
королями
этой
трассы.
Should've
made
a
pit
stop
on
the
way
to
the
top
Надо
было
сделать
пит-стоп
на
пути
к
вершине,
But
we
were
moving
too
fast
Но
мы
двигались
слишком
быстро.
Maybe
we
just
needed
new
tires
Может
быть,
нам
просто
нужны
были
новые
шины,
Maybe
we
went
one
too
many
laps
Может
быть,
мы
сделали
на
один
круг
больше,
чем
нужно,
Cuz
we
started
spinning
out
on
the
last
quarter
mile
Потому
что
мы
начали
вылетать
на
последней
четверти
мили,
And
we
crashed
(Crashed)...Nascar
И
мы
разбились
(Разбились)...
Наскар.
Loving
you
was
like
Nascar
Любить
тебя
было
все
равно
что
быть
на
Наскаре.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Livingston Crain, David Morris, Robert Deahl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.