David Myles - Home - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David Myles - Home




Home
Дом
Of all the lonely people
Из всех одиноких людей,
I'll never be the loneliest one
Я никогда не буду самым одиноким,
They'll be no sequel
Не будет никакого продолжения,
Cause we're never coming undone
Потому что мы никогда не расстанемся.
So hold me, hold me
Так держи меня, держи меня
Until the day that I die
До того дня, как я умру,
Cause only, only
Потому что только, только
Only the light in your eye
Только свет в твоих глазах
Can take me back home
Может вернуть меня домой.
I don't want to be alone
Я не хочу быть один.
Take me back home
Верни меня домой,
I don't want to be alone
Я не хочу быть один.
I pulled up to the bar
Я подошел к бару
In the lobby of the Lance hotel
В холле отеля "Ланс",
The guy beside had something he was trying to sell
Парень рядом пытался что-то продать.
He told me, he sold me,
Он рассказал мне, он продал мне
Stories from all through his life
Истории из всей своей жизни,
But he only told me
Но он сказал мне правду,
The truth when I looked into his eyes
Только когда я посмотрел в его глаза.
They said
Они сказали:
Take me back home
Верни меня домой,
I don't want to be alone
Я не хочу быть один,
Take me back home
Верни меня домой.
No one should have to bare this on their own
Никто не должен нести это бремя в одиночку,
No one should have to bare this all alone
Никто не должен нести это в одиночку,
Bare this on their own
Нести это бремя в одиночку.
I see the same people
Я вижу тех же людей
At the same time day after day
В то же время день за днем,
We nod as we pass
Мы киваем друг другу при встрече,
But that's just another way we say
Но это просто еще один способ сказать:
Know me, show me,
Узнай меня, покажи мне,
Just tell me that I'm not alone
Просто скажи мне, что я не одинок.
Give me a signal, show me a sign
Подай мне знак, покажи мне знак,
That all of these troubles aren't only mine
Что все эти беды не только мои.
Take me back home
Верни меня домой,
I don't want to be alone
Я не хочу быть один,
Take me back home
Верни меня домой.
No one should have to bare this on their own
Никто не должен нести это бремя в одиночку,
No one should have to bare this all alone
Никто не должен нести это в одиночку,
Bare this on their own
Нести это бремя в одиночку.





Авторы: David Sylvian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.