David Myles - Time To Be A Man - перевод текста песни на немецкий

Time To Be A Man - David Mylesперевод на немецкий




Time To Be A Man
Zeit, ein Mann zu sein
Over time I'll see
Mit der Zeit werde ich sehen,
If I look back and laugh at the younger me
Ob ich zurückblicke und über mein jüngeres Ich lache.
Only time will tell
Nur die Zeit wird es zeigen,
If the things I know right now I know too well
Ob ich die Dinge, die ich jetzt weiß, zu gut weiß.
But that don't mean that much to me right now
Aber das bedeutet mir im Moment nicht so viel,
'Cause I've never been alone, I've never known how
Denn ich war nie allein, ich wusste nie wie.
I've always been a kid with nothing on my hands
Ich war immer ein Kind ohne Verpflichtungen,
Never made my own bed, never made my own plans
Habe nie mein eigenes Bett gemacht, nie meine eigenen Pläne geschmiedet.
It's time to make my own bed, it's time to be a man
Es ist Zeit, mein eigenes Bett zu machen, es ist Zeit, ein Mann zu sein.
All through my younger years
Während meiner ganzen Jugend
You were the one to help me face my fears
Warst du diejenige, die mir half, mich meinen Ängsten zu stellen.
I'd try to run and turn away
Ich versuchte wegzulaufen und mich abzuwenden,
But you'd pull me back and look to me and say
Aber du zogst mich zurück, sahst mich an und sagtest:
This might mean that much to you right now
"Das bedeutet dir vielleicht gerade jetzt so viel,
Cause you've never been alone, never had to know how
Denn du warst nie allein, musstest nie wissen, wie es geht.
You've always been a kid with nothing on your hands
Du warst immer ein Kind ohne Verpflichtungen,
Never made your own bed, never made your own plans
Hast nie dein eigenes Bett gemacht, nie deine eigenen Pläne geschmiedet.
It's time to make your bed, it's time to be a man
Es ist Zeit, dein Bett zu machen, es ist Zeit, ein Mann zu sein."





Авторы: David Patrick Thomas Myles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.