David Olivarez - Cuando Pasa Frente A Mi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David Olivarez - Cuando Pasa Frente A Mi




Cuando Pasa Frente A Mi
Когда Она Проходит Мимо
Hey
Эй
¿Cómo le digo que la quiero?
Как мне сказать ей, что я люблю её?
¿Y que diario yo la sueño?
И что каждый день я вижу её во сне?
Que me la paso imaginando
Что я всё время представляю,
Que ella me corresponde
Что она отвечает мне взаимностью
Y que conmigo quiere estar
И что хочет быть со мной.
Yo muy apenas la conozco
Я едва её знаю,
Y yo por ella doy la vida
И я за неё отдам жизнь.
Ahora ella es mi consentida
Теперь она моя любимица,
Y será la preferida
И будет самой любимой.
Se lo tengo que contar
Я должен ей рассказать.
Y cuando pasa frente a mi
И когда она проходит мимо меня,
Yo no que decir
Я не знаю, что сказать.
Se me escapan las palabras
У меня пропадают слова.
Quisiera hablarle de mi amor
Я хотел бы рассказать ей о своей любви,
Que robó mi corazón
Которая украла моё сердце,
Cuando cruzamos la mirada
Когда мы встретились взглядами.
Y cuando pasa frente a mi
И когда она проходит мимо меня,
Casi pierdo el control
Я почти теряю контроль.
En un segundo me desarma
За секунду она обезоруживает меня.
Quisiera perderle el temor
Я хотел бы перестать бояться,
Que ella me diga que no
Что она скажет мне "нет",
Y que por no siente nada
И что ничего ко мне не чувствует.
Auu
Ауу
¿Cómo le digo que la quiero?
Как мне сказать ей, что я люблю её?
¿Y que diario yo la sueño?
И что каждый день я вижу её во сне?
Que me la paso imaginando
Что я всё время представляю,
Que ella me corresponde
Что она отвечает мне взаимностью
Y que conmigo quiere estar
И что хочет быть со мной.
Yo muy apenas la conozco
Я едва её знаю,
Y yo por ella doy la vida
И я за неё отдам жизнь.
Ahora ella es mi consentida
Теперь она моя любимица,
Y será la preferida
И будет самой любимой.
Se lo tengo que contar
Я должен ей рассказать.
Y cuando pasa frente a mi
И когда она проходит мимо меня,
Yo no que decir
Я не знаю, что сказать.
Se me escapan las palabras
У меня пропадают слова.
Quisiera hablarle de mi amor
Я хотел бы рассказать ей о своей любви,
Que robó mi corazón
Которая украла моё сердце,
Cuando cruzamos la mirada
Когда мы встретились взглядами.
Y cuando pasa frente a mi
И когда она проходит мимо меня,
Casi pierdo el control
Я почти теряю контроль.
En un segundo me desarma
За секунду она обезоруживает меня.
Quisiera perderle el temor
Я хотел бы перестать бояться,
Que ella me diga que no
Что она скажет мне "нет",
Y que por no siente nada
И что ничего ко мне не чувствует.





Авторы: Juan H. Trevino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.