Текст и перевод песни David Olivarez - Te Olvide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pense
que
cuando
tú
te
fuiste
Думал,
когда
ты
ушла,
Mi
vida
iba
a
acabar
Моя
жизнь
оборвётся.
Te
juro
que
aveces
pensaba
Клянусь,
порой
я
думал,
Que
me
iba
a
matar
Что
покончу
с
собой.
Pero
conforme
pasó
el
tiempo
Но
со
временем
El
corazon
quizo
luchar
Сердце
захотело
бороться.
Y
yo
pense
que
mis
heridas
И
я
думал,
что
мои
раны
Nunca
iban
a
sanar
Никогда
не
заживут.
Cuando
tu
te
fuiste
me
juraste
Когда
ты
ушла,
ты
клялась
мне,
Que
ibas
a
regresar
Что
вернёшься.
Y
te
espere
por
tanto
tiempo
И
я
ждал
тебя
так
долго,
Y
me
canse
de
esperar.
Что
устал
ждать.
Y
te
busqué
И
я
искал
тебя,
Y
te
busqué
И
я
искал
тебя,
Y
nunca
mas
te
encontré
И
больше
никогда
не
нашёл.
Pude
lograr
arrancar
tu
recuerdo
Мне
удалось
вырвать
из
памяти
воспоминание
о
тебе.
Quieres
volver
Ты
хочешь
вернуться,
Quieres
volver
Ты
хочешь
вернуться,
Y
ya
no
se
va
a
poder
Но
это
уже
невозможно.
Aunque
ahora
digas
que
te
equivocaste
Даже
если
ты
сейчас
скажешь,
что
ошиблась,
Te
olvideee.
Я
забыл
тебя.
Aunque
me
extrañes
Даже
если
ты
скучаешь
по
мне,
Me
llores
Плачешь
по
мне,
Aunque
tu
mundo
se
te
ah
vuelto
gris
Даже
если
твой
мир
стал
серым,
Yo
ya
te
olvideeee...
Я
уже
забыл
тебя...
Pense
que
cuando
tú
te
fuiste
Думал,
когда
ты
ушла,
Mi
vida
iba
a
acabar
Моя
жизнь
оборвётся.
Te
juro
que
aveces
pensaba
Клянусь,
порой
я
думал,
Que
me
iba
a
matar
Что
покончу
с
собой.
Pero
conforme
pasó
el
tiempo
Но
со
временем
El
corazon
quizo
luchar
Сердце
захотело
бороться.
Y
yo
pense
que
mis
heridas
И
я
думал,
что
мои
раны
Nunca
iban
a
sanar
Никогда
не
заживут.
Cuando
tu
te
fuiste
me
juraste
Когда
ты
ушла,
ты
клялась
мне,
Que
ibas
a
regresar
Что
вернёшься.
Y
te
espere
por
tanto
tiempo
И
я
ждал
тебя
так
долго,
Y
me
canse
de
esperar.
Что
устал
ждать.
Y
te
busqué
И
я
искал
тебя,
Y
te
busqué
И
я
искал
тебя,
Y
nunca
mas
te
encontré
И
больше
никогда
не
нашёл.
Pude
lograr
arrancar
tu
recuerdo
Мне
удалось
вырвать
из
памяти
воспоминание
о
тебе.
Quieres
volver
Ты
хочешь
вернуться,
Quieres
volver
Ты
хочешь
вернуться,
Y
ya
no
se
va
a
poder
Но
это
уже
невозможно.
Aunque
ahora
digas
que
te
equivocaste
Даже
если
ты
сейчас
скажешь,
что
ошиблась,
Te
olvideee.
Я
забыл
тебя.
Aunque
me
extrañes
Даже
если
ты
скучаешь
по
мне,
Me
llores
Плачешь
по
мне,
Aunque
tu
mundo
se
te
ah
vuelto
gris
Даже
если
твой
мир
стал
серым,
Yo
ya
te
olvideeee...
Я
уже
забыл
тебя...
Yo
ya
te
olvideeee...
Я
уже
забыл
тебя...
Yo
ya
te
olvidé.
Я
уже
забыл
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.