Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creo
que
estoy
perdido
I
think
I'm
lost
En
lo
prohibido
In
what
is
forbidden
Y
eso
me
hace
daño
And
that
hurts
me
Pues
nunca
me
había
pasado
Because
it
had
never
happened
to
me
Éramos
solo
amigos
We
were
just
friends
Y
de
ella
me
enamoré
And
I
fell
in
love
with
her
Sus
labios
nunca
habían
besado
Her
lips
had
never
kissed
Hasta
que
llegó
con
él
Until
he
came
along
Me
di
cuenta
tarde
cuánto
la
deseo
I
realized
too
late
how
much
I
desire
her
Ella
cuenta
que
con
él
está
sufriendo
She
tells
me
she's
suffering
with
him
Y
me
duele
que
no
está
conmigo
And
it
hurts
me
that
she's
not
with
me
Para
enseñarle
el
verdadero
amor
To
teach
her
what
true
love
is
Yo
si
fuera
él
If
I
were
him
Haría
todo
I
would
do
anything
Le
daría
mi
vida
todo
eso
y
más
I
would
give
her
my
life,
all
that
and
more
Y
me
duele
que
ella
está
con
él
And
it
hurts
me
that
she's
with
him
Pero
conmigo
viene
y
la
hace
llorar
But
with
me
she
comes
and
makes
her
cry
Soy
su
amigo,
pero
es
un
castigo
I'm
her
friend,
but
it's
a
punishment
Pues
por
ella
muero
quiero
algo
más
Because
for
her
I
die,
I
want
something
more
Que
una
simple
amistad
Than
a
simple
friendship
Éramos
solo
amigos
We
were
just
friends
Y
de
ella
me
enamoré
And
I
fell
in
love
with
her
Sus
labios
nunca
habían
besado
Her
lips
had
never
kissed
Hasta
que
llegó
con
él
Until
he
came
along
Me
di
cuenta
tarde
cuánto
la
deseo
I
realized
too
late
how
much
I
desire
her
Ella
cuenta
que
con
él
está
sufriendo
She
tells
me
she's
suffering
with
him
Y
me
duele
que
no
está
conmigo
And
it
hurts
me
that
she's
not
with
me
Para
enseñarle
el
verdadero
amor
To
teach
her
what
true
love
is
Yo
si
fuera
él
If
I
were
him
Haría
todo
I
would
do
anything
Le
daría
mi
vida
todo
eso
y
más
I
would
give
her
my
life,
all
that
and
more
Y
me
duele
que
ella
está
con
él
And
it
hurts
me
that
she's
with
him
Pero
conmigo
viene
y
la
hace
llorar
But
with
me
she
comes
and
makes
her
cry
Soy
su
amigo,
pero
es
un
castigo
I'm
her
friend,
but
it's
a
punishment
Pues
por
ella
muero
quiero
algo
más
Because
for
her
I
die,
I
want
something
more
Que
una
simple
amistad
Than
a
simple
friendship
Y
me
duele
que
no
está
conmigo
And
it
hurts
me
that
she's
not
with
me
Para
enseñarle
el
verdadero
amor
To
teach
her
what
true
love
is
Yo
si
fuera
él
If
I
were
him
Haría
todo
I
would
do
anything
Le
daría
mi
vida
todo
eso
y
más
I
would
give
her
my
life,
all
that
and
more
Y
me
duele
que
ella
está
con
él
And
it
hurts
me
that
she's
with
him
Pero
conmigo
viene
y
la
hace
llorar
But
with
me
she
comes
and
makes
her
cry
Soy
su
amigo,
pero
es
un
castigo
I'm
her
friend,
but
it's
a
punishment
Pues
por
ella
muero
quiero
algo
más
Because
for
her
I
die,
I
want
something
more
Que
una
simple
amistad
Than
a
simple
friendship
Una
simple
amistad
A
simple
friendship
Y
me
duele
And
it
hurts
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.