Текст и перевод песни David Ortiz - Dos Caminos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puede
parecerte
extraño
Тебе
может
показаться
странным,
Se
que
lo
conoces
hace
muchos
años
Я
знаю,
ты
знаешь
его
много
лет.
Hablo
de
mi
amor
de
mi
gran
amor.
Я
говорю
о
моей
любви,
о
моей
большой
любви.
Y
es
que
yo
quiero
contarte,
И
я
хочу
рассказать
тебе,
Saber
lo
que
piensas,
Узнать,
что
ты
думаешь,
Si
estás
de
mi
parte
На
моей
ли
ты
стороне.
Y
que
hables
con
él
И
чтобы
ты
поговорила
с
ним,
Y
que
le
digas
que
valoro
su
amistad,
И
сказала
ему,
что
я
ценю
его
дружбу,
Pero
quiero
mucho
mas.
Но
я
хочу
гораздо
большего.
Que
somos
nada
mas
que
dos
amigos
solos,
Что
мы
всего
лишь
два
одиноких
друга,
Con
eso
no
me
basta
yo
lo
quiero
todo,
Мне
этого
недостаточно,
я
хочу
всего,
Yo
quiero
que
me
deje
poco
a
poco
quererle,
Я
хочу,
чтобы
он
позволил
мне
постепенно
полюбить
его,
Y
dile
que
me
muero
con
imaginarlo,
И
скажи
ему,
что
я
умираю,
представляя
это,
Que
siempre
me
estremezco
solo
con
rozarlo,
Что
я
всегда
дрожу,
просто
прикоснувшись
к
нему,
Que
sueño
cada
noche
con
que
quiera
quererme,
Что
я
каждую
ночь
мечтаю,
чтобы
он
захотел
полюбить
меня,
Quererme...
Полюбить
меня...
Dices
que
se
lo
contastes
Ты
говоришь,
что
рассказала
ему.
¿Que
es
lo
que
te
ha
dicho?,
Что
он
тебе
сказал?
¿Te
dio
algún
mensaje?
Передал
ли
он
какое-нибудь
сообщение?
Dime
por
favor
que
no
fue
un
error,
Скажи
мне,
пожалуйста,
что
это
не
было
ошибкой.
Tu
por
mi
no
te
preocupes
Ты
за
меня
не
волнуйся.
No
quise
creerlo
Я
не
хотел
верить,
Aunque
siempre
lo
supe
Хотя
всегда
знал,
Que
él
te
quería
a
ti,
Что
он
любил
тебя,
Que
entre
él
y
yo
solo
hay
amistad
Что
между
нами
только
дружба,
Aunque
yo
quiera
mucho
mas.
Хотя
я
хочу
гораздо
большего.
Que
somos
nada
mas
que
dos
amigos
solos,
Что
мы
всего
лишь
два
одиноких
друга,
Con
eso
no
me
basta
yo
lo
quiero
todo,
Мне
этого
недостаточно,
я
хочу
всего,
Yo
quiero
que
me
deje
poco
a
poco
quererle,
Я
хочу,
чтобы
он
позволил
мне
постепенно
полюбить
его,
Y
dile
que
me
muero
con
imaginarlo,
И
скажи
ему,
что
я
умираю,
представляя
это,
Que
siempre
me
estremezco
solo
con
rozarlo,
Что
я
всегда
дрожу,
просто
прикоснувшись
к
нему,
Que
sueño
cada
noche
con
que
quiera
quererme,
Что
я
каждую
ночь
мечтаю,
чтобы
он
захотел
полюбить
меня,
Quererme...
Полюбить
меня...
Y
ahora
ya
no
puedo
ni
mirarte
И
теперь
я
не
могу
даже
смотреть
на
тебя,
Que
me
muero
de
vergüenza
Мне
так
стыдно,
Si
te
veo
en
alguna
parte
Если
я
увижу
тебя
где-нибудь.
Y
no
se
que
voy
hacer
И
я
не
знаю,
что
мне
делать,
Y
no
se
que
voy
hacer...
И
я
не
знаю,
что
мне
делать...
Si
somos
nada
mas
que
dos
amigos
solos
Если
мы
всего
лишь
два
одиноких
друга,
Con
eso
no
me
basta
yo
lo
quiero
todo
Мне
этого
недостаточно,
я
хочу
всего,
Yo
quiero
que
me
deje
poco
a
poco
quererle
Я
хочу,
чтобы
он
позволил
мне
постепенно
полюбить
его,
Y
dile
que
me
muero
con
imaginarlo
И
скажи
ему,
что
я
умираю,
представляя
это,
Que
siempre
me
estremezco
solo
con
rozarlo
Что
я
всегда
дрожу,
просто
прикоснувшись
к
нему,
Que
sueño
cada
noche
con
que
quiera
quererme
Что
я
каждую
ночь
мечтаю,
чтобы
он
захотел
полюбить
меня,
Quererme...
Полюбить
меня...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.