Текст и перевод песни David Otero - Precipicio al Mar
Precipicio al Mar
A Precipice to the Sea
He
tenido
que
alejarme
I
had
to
distance
myself
Entender
lo
que
te
quiero
Understand
how
much
I
love
you
No
era
fácil
It
wasn't
easy
He
sentido
como
el
tiempo
I
have
felt
as
if
time
Nunca
era
suficiente
Was
never
enough
Y
nada
es
gratis
And
nothing
is
free
Siempre
me
costó
decirte
It
was
always
hard
for
me
to
tell
you
Que
debías
volar
libre
That
you
should
fly
free
Siempre
me
costó
besarte
It
was
always
hard
for
me
to
kiss
you
Justo
antes
de
marcharte
Right
before
you
left
Y
será
tu
precipicio
al
mar
And
it
will
be
your
precipice
to
the
sea
El
salto
hacia
el
vacío
The
jump
into
the
void
Tus
huellas
no
sé
dónde
van
I
don't
know
where
your
footprints
are
going
Se
irán
volando
sobre
el
mar
They
will
fly
away
over
the
sea
Y
el
caso
es
que
te
has
ido
And
the
fact
is
that
you're
gone
No
sé
si
ya
no
estás
I
don't
know
if
you
are
not
here
anymore
He
tenido
que
callarme
I
had
to
keep
quiet
Ignorarte
los
detalles
Ignore
the
details
No
era
fácil
It
wasn't
easy
He
podido
equivocarme
I
might
have
made
mistakes
Como
un
niño
tropezarse
Like
a
child
stumbling
Así
yo
entiendo
el
amor
That's
how
I
understand
love
Como
mirarte
vivir
Like
watching
you
live
Siempre
me
costó
decirte
It
was
always
hard
for
me
to
tell
you
Que
debías
volar
libre
That
you
should
fly
free
Siempre
me
costó
besarte
It
was
always
hard
for
me
to
kiss
you
Justo
antes
de
marcharte
Right
before
you
left
Y
será
mi
precipicio
al
mar
And
it
will
be
my
precipice
to
the
sea
El
salto
hacia
el
vacío
The
jump
into
the
void
Tus
huellas
no
sé
dónde
van
I
don't
know
where
your
footprints
are
going
Se
irán
volando
sobre
el
mar
They
will
fly
away
over
the
sea
Y
el
caso
es
que
te
has
ido
And
the
fact
is
that
you're
gone
No
sé
si
ya
no
estás
I
don't
know
if
you
are
not
here
anymore
O
soy
yo
el
que
se
ha
ido
Or
if
I
am
the
one
who
is
gone
Aguanta
un
poco
más
Hold
on
a
little
longer
Aguanta
un
poco
más
Hold
on
a
little
longer
No
hay
color
ni
manchas
del
ayer
There
is
no
color
or
stains
from
yesterday
No
vas
a
hacer
de
nuevo
lo
que
quiera
yo
You're
not
going
to
do
what
I
want
again
Debí
marchar
sin
dar
explicación
I
should
have
left
without
explanation
Y
te
busqué
en
Buenos
Aires
And
I
looked
for
you
in
Buenos
Aires
En
mis
momentos
más
inestables
In
my
most
unstable
moments
Será
tu
precipicio
al
mar
It
will
be
your
precipice
to
the
sea
El
salto
hacia
el
vacío
The
jump
into
the
void
Tus
huellas
no
sé
dónde
van
I
don't
know
where
your
footprints
are
going
Se
irán
volando
sobre
el
mar
They
will
fly
away
over
the
sea
Y
el
caso
es
que
te
has
ido
And
the
fact
is
that
you're
gone
Tu
vida
no
sé
dónde
va
I
don't
know
where
your
life
is
going
Se
irá
volando
sobre
el
mar
It
will
fly
away
over
the
sea
Y
el
caso
es
que
te
has
ido
And
the
fact
is
that
you're
gone
No
sé
si
ya
no
estás
I
don't
know
if
you
are
not
here
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Jose Cantero Campillo, Jose Luis Latorre Jimenez, David Otero Martin
Альбом
1980
дата релиза
18-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.