Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manuscrito en Invierno
Manuskript im Winter
Sé
que
andas
elegante
Ich
weiß,
du
bist
elegant
Y
yo
siempre
te
quiero
encontrar
Und
ich
will
dich
immer
finden
Tengo
ganas
del
peligro
Ich
habe
Lust
auf
die
Gefahr
De
tus
ojos
jugando
conmigo
Deiner
Augen,
die
mit
mir
spielen
No
te
acerques
ni
me
beses
Komm
nicht
näher
und
küss
mich
nicht
No
te
atrevas
a
dar
un
paso
más
Wage
es
nicht,
einen
Schritt
weiter
zu
gehen
Actitud
cariñosa
y
castigo
Zärtliche
Haltung
und
Strafe
Una
mantis
que
acaba
conmigo
Eine
Gottesanbeterin,
die
mich
erledigt
Cuando
te
tengo
aquí
Wenn
ich
dich
hier
habe
No
necesito
más
Brauche
ich
nicht
mehr
La
luz
desaparece
y
vuelan
horas,
porque
Das
Licht
verschwindet
und
Stunden
vergehen,
denn
Voy
a
recoger
tu
pelo
Ich
werde
dein
Haar
zurückstreichen
A
mirar
con
calma
Um
in
Ruhe
zu
betrachten
Que
tu
espalda
es
mi
manuscrito
Dass
dein
Rücken
mein
Manuskript
ist
Y
no
te
olvides
que
en
el
cielo
Und
vergiss
nicht,
dass
im
Himmel
Somos
solo
almas
Wir
nur
Seelen
sind
Pero
aquí
eres
lo
que
necesito
Aber
hier
bist
du,
was
ich
brauche
No
te
quejes
ni
me
dejes
Beschwer
dich
nicht
und
verlass
mich
nicht
No
te
atrevas
a
darme
un
poco
más
Wage
es
nicht,
mir
ein
bisschen
mehr
zu
geben
Es
la
última
vez
que
te
digo
Es
ist
das
letzte
Mal,
dass
ich
dir
sage
Que
no
quiero
que
acabes
conmigo
Dass
ich
nicht
will,
dass
du
mich
erledigst
Cuando
te
tengo
aquí
Wenn
ich
dich
hier
habe
No
necesito
más
Brauche
ich
nicht
mehr
La
luz
desaparece
y
vuelan
horas,
porque
Das
Licht
verschwindet
und
Stunden
vergehen,
denn
Voy
a
recoger
tu
pelo
Ich
werde
dein
Haar
zurückstreichen
A
mirar
con
calma
Um
in
Ruhe
zu
betrachten
Que
tu
espalda
es
mi
manuscrito
Dass
dein
Rücken
mein
Manuskript
ist
Y
no
te
olvides
que
en
el
cielo
Und
vergiss
nicht,
dass
im
Himmel
Somos
solo
almas
Wir
nur
Seelen
sind
Pero
aquí
eres
lo
que
necesito
Aber
hier
bist
du,
was
ich
brauche
Y
lo
que
necesito
Und
was
ich
brauche
Lo
que
necesito
Was
ich
brauche
Y
lo
que
necesito
Und
was
ich
brauche
Lo
que
necesito
Was
ich
brauche
Lo
que
necesito
Was
ich
brauche
Lo
que
necesito
Was
ich
brauche
Lo
que
necesito,
oh-oh,
oh-oh
Was
ich
brauche,
oh-oh,
oh-oh
Recorriendo
lento
con
los
dedos
Langsam
mit
den
Fingern
entlangfahrend
Una
espalda
que
parece
el
cielo
Ein
Rücken,
der
wie
der
Himmel
scheint
Se
me
olvida
que
estuvimos
lejos
Ich
vergesse,
dass
wir
weit
entfernt
waren
Escuchándole
llorar
al
tiempo
Dem
Weinen
der
Zeit
lauschend
Tanto
silencio
me
mata
y
sin
la
gravedad
So
viel
Stille
bringt
mich
um
und
ohne
die
Schwerkraft
Tu
mirada
me
calma
Dein
Blick
beruhigt
mich
Quiero
esperarte
Ich
will
auf
dich
warten
Como
un
punto
y
aparte
Wie
ein
Punkt
und
ein
neuer
Anfang
Cuando
te
tengo
aquí
Wenn
ich
dich
hier
habe
No
necesito
más
Brauche
ich
nicht
mehr
La
luz
desaparece
y
vuelan
horas
(mmh,
mmh,
mmh)
Das
Licht
verschwindet
und
Stunden
vergehen
(mmh,
mmh,
mmh)
La
luz
desaparece
Das
Licht
verschwindet
Y
no
te
olvides
que
en
el
cielo
Und
vergiss
nicht,
dass
im
Himmel
Somos
solo
almas
Wir
nur
Seelen
sind
Pero
aquí
eres
lo
que
necesito
Aber
hier
bist
du,
was
ich
brauche
Y
lo
que
necesito
Und
was
ich
brauche
Lo
que
necesito
Was
ich
brauche
Y
lo
que
necesito,
oh-oh,
oh-oh
Und
was
ich
brauche,
oh-oh,
oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Otero Martin, Jose Luis Latorre Jimenez, Carlos Alberto Sanchez Uriol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.