Текст и перевод песни David Otero feat. Rozalén - Baile (with Rozalén)
Baile (with Rozalén)
Танец (with Rozalén)
Tus
manos
son
el
baile
Твои
руки
— это
танец
Sincronizados
como
nadie
Синхронизированы
как
никто
другой
Un
ángel
que
guía
Есть
ангел-хранитель
Tu
alma
y
la
mia
Для
твоей
и
моей
души
La
rabia
del
sol
Ярость
солнца
Y
es
que
a
mitad
de
camino
entre
tu
cuerpo
y
el
mio
И
на
полпути
между
твоим
телом
и
моим
Tus
ojos
que
brillan
parecen
dormidos
Твои
сияющие
глаза,
кажется,
спят
Tus
pies
son
la
arena
y
la
ola
soy
yo
Твои
ступни
— это
песок,
а
я
— волна
Tu
movimiento
sagrado
me
lleva
contigo
Твои
священные
движения
уносят
меня
с
собой
Si
te
espero
sentado
se
muere
algo
mio
Если
я
буду
ждать
тебя,
сидя
на
месте,
что-то
во
мне
умрёт
Y
no,
no
es
solo
amor
И
нет,
это
не
только
любовь
Tengo
que
sentir
el
calor
y
el
aire
Я
должен
чувствовать
жар
и
воздух
Que
emana
en
tu
cintura
Исходящие
от
твоей
талии
Vamos
a
aprender
a
bailar
en
braille
(woh
oh)
Давай
научимся
танцевать
по
Брайлю
(ух
ты)
Vamos
a
aprender
a
bailar
en
braille
Давай
научимся
танцевать
по
Брайлю
Y
que
nos
vea
la
luna
И
пусть
луна
нас
видит
Vamos
a
escapar
Давай
убежим
Qué
le
importa
a
nadie,
wouh
Какая
всем
до
нас
разница,
ох
Porque
eres
baile
Потому
что
ты
— танец
Somos
solo
baile
Мы
— только
танец
Hipnotizados
como
nadie
Заворожены
как
никто
другой
Puedes
sentir
la
energía
Ты
можешь
чувствовать
энергию
Beber
mi
alegría
Черпать
мою
радость
Bailar
al
amor
Танцевать
для
любви
Y
es
que
a
mitad
de
camino
entre
tu
cuerpo
y
el
mio
И
на
полпути
между
твоим
телом
и
моим
Tus
ojos
que
brillan
parecen
dormidos
Твои
сияющие
глаза,
кажется,
спят
Tus
pies
son
la
arena
y
la
ola
soy
yo
Твои
ступни
— это
песок,
а
я
— волна
Tu
movimiento
sagrado
me
lleva
contigo
Твои
священные
движения
уносят
меня
с
собой
Y
si
te
espero
sentado
se
muere
algo
mio
И
если
я
буду
ждать
тебя,
сидя
на
месте,
что-то
во
мне
умрёт
Y
no,
no
es
solo
amor
И
нет,
это
не
только
любовь
Tengo
que
sentir
el
calor
y
el
aire
Я
должен
чувствовать
жар
и
воздух
Que
emana
en
tu
cintura
Исходящие
от
твоей
талии
Vamos
a
aprender
a
bailar
en
braille
(woh
oh)
Давай
научимся
танцевать
по
Брайлю
(ух
ты)
Vamos
a
aprender
a
bailar
en
braille
Давай
научимся
танцевать
по
Брайлю
Y
que
nos
vea
la
luna
И
пусть
луна
нас
видит
Vamos
a
escapar
Давай
убежим
Qué
le
importa
a
nadie,
wouh
Какая
всем
до
нас
разница,
ох
Vamos
a
aprender
a
soñar,
escapar,
respirar
en
braille
Давай
научимся
мечтать,
убегать,
дышать
по
Брайлю
Vamos
a
aprender
a
jugar,
inventar,
a
sentir
en
braille
Давай
научимся
играть,
выдумывать,
чувствовать
по
Брайлю
Vamos
a
aprender
a
vivir,
caminar,
a
bailar
en
braille
Давай
научимся
жить,
ходить,
танцевать
по
Брайлю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Jose Cantero Campillo, Ismael Guijarro Hidalgo, Jose Luis Latorre Jimenez, David Otero Martin, Maria De Los Angeles Rozalen Ortuno
Альбом
Baile
дата релиза
04-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.