David Pabón - Como Lo Haces Conmigo - перевод текста песни на русский

Como Lo Haces Conmigo - David Pabónперевод на русский




Como Lo Haces Conmigo
Как ты делаешь это со мной
Me diras que ahora el teléfono es como una maldición
Ты скажешь, что телефон теперь как проклятие
Que él esta siempre alerta para escuchar tu conversación
Что он всегда настороже, подслушивает твои разговоры
Que te sigue los pasos a donde vayas
Следит за тобой, куда бы ты ни пошла
Que no te cree ni una sola palabra de lo que digas
Не верит ни единому твоему слову
De lo que digas
Ни единому слову
Me diras que ahora hay una alerta roja en tu corazón
Ты скажешь, в сердце теперь алая тревога
Que él es un gato sin prisa siempre a la espera de su ratón
Что он кот без спешки, ждёт свою мышку
Que por las noches te pone a prueba
По ночам испытывает тебя
A ver si ardes igual que madera
Проверяя, загоришься ли как древесина
Como lo haces conmigo, hasta quedar sin aliento
Как ты делаешь это со мной, пока не кончится дыхание
Cómo tu darás un paso al fuego, si no encontraras mi cuerpo
Как шагнёшь в огонь, если не найдёшь моего тела
Como lo haces conmigo, en la mitad del silencio
Как делаешь это со мной в полной тишине
Pero nunca se lo digas
Но никогда не говори ему
Te encadenara a su lecho
Он прикует тебя к своей постели
Y qué haré si no te tengo
Что я буду делать без тебя
Compartiendo este secreto
Храня эту тайну вместе
Me diras que ahora hay una alerta roja en tu corazón
Ты скажешь, в сердце теперь алая тревога
Que él es un gato sin prisa siempre a la espera de su ratón
Что он кот без спешки, ждёт свою мышку
Que por las noches te pone a prueba
По ночам испытывает тебя
A ver si ardes igual que madera
Проверяя, загоришься ли как древесина
Como lo haces conmigo, hasta quedar sin aliento
Как ты делаешь это со мной, пока не кончится дыхание
Cómo tu darás un paso al fuego, si no encontraras mi cuerpo
Как шагнёшь в огонь, если не найдёшь моего тела
Como lo haces conmigo, en la mitad del silencio
Как делаешь это со мной в полной тишине
Pero nunca se lo digas
Но никогда не говори ему
Te encadenara a su lecho
Он прикует тебя к своей постели
Y que hare si no te tengo
Что я буду делать без тебя
Compartiendo este secreto
Храня эту тайну вместе
(Como lo haces conmigo, en la mitad del silencio) vida
(Как делаешь это со мной в полной тишине) жизнь
Cómo tu darás un paso al fuego, sino encontraras mi cuerpo
Как шагнёшь в огонь, если не найдёшь моего тела
(Como lo haces conmigo) o no
(Как делаешь это со мной) или нет
(En la mitad del silencio)
полной тишине)
Y este secreto vivimos
И эту тайну мы живём
Llevando nuestras almas, del cielo hasta el infierno
Неся наши души от рая до ада
(Como lo haces conmigo) o si
(Как делаешь это со мной) или да
(En la mitad del silencio)
полной тишине)
Y ahora él, te sigue los pasos anda siempre alerta
А он следит за твоими шагами, всегда настороже
Como imaginándose
Будто представляет себе
(Como lo haces conmigo)
(Как делаешь это со мной)
¡Oye! y en esta aventura arriesgamos, todo
Слушай! В этом приключении мы рискуем всем
¡Ahí!
Эй!
(Como lo haces conmigo)
(Как делаешь это со мной)
(En la mitad del silencio)
полной тишине)
En la mitad del silencio
В полной тишине
Te la pasas conmigo
Ты проводишь время со мной
Compartiendo este secreto
Храня эту тайну вместе
(Como lo haces conmigo) o si
(Как делаешь это со мной) или да
(En la mitad del silencio)
полной тишине)
Y él quiere probar, a ver si prendes como madera
Он хочет проверить, загоришься ли как древесина
A ver si ardes como madera
Загоришься ли как древесина
(Como lo haces conmigo)
(Как делаешь это со мной)
Y lo dudo porque tu y yo siempre somos, originales
Сомневаюсь, ведь мы с тобой всегда оригинальны
¡Ah!
Ах!
(Como lo haces conmigo)
(Как делаешь это со мной)
Como lo haces conmigo
Как делаешь это со мной
Nunca lo haras con él
С ним так не сможешь
(Como lo haces conmigo)
(Как делаешь это со мной)
Porque yo pongo en tu cuerpo mira, alma y ansias de mujer
Ведь я вкладываю в твоё тело душу и страсть женщины
(Como lo haces conmigo)
(Как делаешь это со мной)
Y es por eso, que te pido
Потому прошу тебя
Guarda bien el secreto
Храни тайну надёжно
(Como lo haces conmigo)
(Как делаешь это со мной)
Pues no que voy hacer
Не знаю, что буду делать
Mañana si no te tengo
Завтра без тебя
(Como lo haces conmigo)
(Как делаешь это со мной)
No le digas a nadie lo que haces conmigo
Не говори никому, что делаешь со мной
No le digas que eres un volcan encendido
Не говори, что ты - зажжённый вулкан
Que no importe una sola palabra de lo que digan de lo que digan
Пусть не значит ничего, что говорят, что говорят
Si yo se que tu alma me darás en silencio
Я знаю - в тишине отдашь мне душу
Es por eso te pido guarda bien el secreto
Потому прошу - храни тайну надёжно
No le digas
Не говори ему
No le digas
Не говори ему
No le digas nada no le digas
Не говори ничего, не говори
No le digas no le digas no le digas nena no le digas
Не говори, не говори, детка, не говори
No le digas no le digas no le digas mi vida no le digas
Не говори, не говори, жизнь моя, не говори





Авторы: Oscar Domingo Derudi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.