Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Just Can't Let Go
Ich kann dich einfach nicht loslassen
Oh,
what's
the
matter
baby?
Oh,
was
ist
los,
Schatz?
Is
the
truth
too
hard
to
hear?
Ist
die
Wahrheit
zu
schwer
zu
ertragen?
Well,
I
think
you
know
I'm
not
the
one
who
lied
Nun,
ich
denke,
du
weißt,
dass
ich
nicht
derjenige
war,
der
gelogen
hat.
Now
it's
all
behind
us
Jetzt
liegt
alles
hinter
uns
And
we
both
play
out
our
lives
Und
wir
leben
beide
unsere
Leben
But
the
years
don't
change
the
way
I
feel
inside
Aber
die
Jahre
ändern
nichts
an
dem,
was
ich
innerlich
fühle
So
we
play
the
game
now
Also
spielen
wir
jetzt
das
Spiel
Though
it
feels
the
same
now
Obwohl
es
sich
immer
noch
gleich
anfühlt
Are
you
missin'
me?
Vermisst
du
mich?
Well
now,
baby,
just
be
aware
Nun,
Schatz,
sei
dir
bewusst,
Of
how
much
I
still
care
Wie
sehr
ich
dich
immer
noch
liebe
Oh,
I
need
your
love
Oh,
ich
brauche
deine
Liebe
I
gave
to
you
my
heart
and
soul
Ich
habe
dir
mein
Herz
und
meine
Seele
gegeben
Now
I
just
need
to
let
you
know
Jetzt
muss
ich
dich
einfach
wissen
lassen
You're
a
part
of
me
that
I
just
can't
let
go,
go
Du
bist
ein
Teil
von
mir,
den
ich
einfach
nicht
loslassen
kann,
loslassen
Well,
tell
me
something
baby
Nun,
sag
mir
etwas,
Schatz
Is
there
still
something
inside
Gibt
es
da
immer
noch
etwas
in
dir
To
remind
you
of
the
way
it
used
to
be?
Das
dich
daran
erinnert,
wie
es
einmal
war?
And
how
the
years
they
go
by
Und
wie
die
Jahre
vergehen
Still
there's
something
I
must
say
Dennoch
gibt
es
etwas,
das
ich
sagen
muss
No
one
ever
could
have
loved
you
more
than
me
Niemand
hätte
dich
mehr
lieben
können
als
ich
So
I'm
passin'
time
now
Also
verbringe
ich
jetzt
die
Zeit
Wishin'
you
were
mine
now
Und
wünschte,
du
wärst
jetzt
mein
Are
you
missin'
me?
Vermisst
du
mich?
Well,
you
know
it's
not
too
late
Nun,
du
weißt,
es
ist
nicht
zu
spät
Oh,
how
long
must
I
wait?
Oh,
wie
lange
muss
ich
warten?
Oh,
to
hear
you
say
Oh,
um
dich
sagen
zu
hören
I
gave
to
you
my
heart
and
soul
Ich
habe
dir
mein
Herz
und
meine
Seele
gegeben
Now
I
just
need
to
let
you
know
Jetzt
muss
ich
dich
einfach
wissen
lassen
You're
a
part
of
me
that
I
just
can't
let
go,
go
Du
bist
ein
Teil
von
mir,
den
ich
einfach
nicht
loslassen
kann,
loslassen
And
I
need
your
love
Und
ich
brauche
deine
Liebe
And
I
need
your
love
Und
ich
brauche
deine
Liebe
Everywhere
I
go,
there's
a
memory
Überall,
wo
ich
hingehe,
ist
eine
Erinnerung
If
you
can't
decide
on
me
Wenn
du
dich
nicht
für
mich
entscheiden
kannst
Well,
you
gotta
make
up
your
mind
Nun,
du
musst
dich
entscheiden
'Cause
someday
you're
gonna
find
Denn
eines
Tages
wirst
du
feststellen
You
just
might
need
me
Dass
du
mich
vielleicht
brauchst
Well
now,
baby
just
be
aware
Nun,
Baby,
sei
dir
bewusst
Of
how
much
I
still
care
Wie
sehr
ich
dich
immer
noch
liebe.
Oh,
I
need
your
love
Oh,
ich
brauche
deine
Liebe
I
gave
to
you
my
heart
and
soul
Ich
habe
dir
mein
Herz
und
meine
Seele
gegeben
Now
I
just
need
to
let
you
know
Jetzt
muss
ich
dich
einfach
wissen
lassen
You're
a
part
of
me
that
I
just
can't
let...
Du
bist
ein
Teil
von
mir,
den
ich
einfach
nicht...
A
part
of
me
that
I
just
can't
let
go,
go,
go
Ein
Teil
von
mir,
den
ich
einfach
nicht
loslassen
kann,
loslassen,
loslassen
Can't
let
go
Kann
dich
nicht
loslassen
I
can't,
baby
(go)
Ich
kann
nicht,
Baby
(loslassen)
Oh,
no
(go)
Oh,
nein
(loslassen)
I
just
can't
let
go,
just
can't
let
go
(go)
Ich
kann
dich
einfach
nicht
loslassen,
kann
dich
einfach
nicht
loslassen
(loslassen)
I
just
can't
let
go
Ich
kann
dich
einfach
nicht
loslassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Robert Pack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.