David Pack - Vertical Disbelief (That's Not Me) - перевод текста песни на немецкий

Vertical Disbelief (That's Not Me) - David Packперевод на немецкий




Vertical Disbelief (That's Not Me)
Tiefer Unglaube (Das bin nicht ich)
Why do I feel like there's someone inside me
Warum fühle ich mich, als wäre jemand in mir,
I don't recognize as myself
den ich nicht als mich selbst erkenne
I go through the motions
Ich mache die Bewegungen mit
Yet somehow it feels
Doch irgendwie fühlt es sich an,
There's a face in the mirror
als wäre da ein Gesicht im Spiegel,
That belongs to someone else
das jemand anderem gehört
Who is this speaking
Wer spricht hier
And what am I saying
Und was sage ich
The words leave my lips
Die Worte verlassen meine Lippen,
Like I'm lost and in flight
als wäre ich verloren und auf der Flucht
Over and over they're misunderstood
Immer wieder werden sie missverstanden
Just want to know that I can do one thing right
Ich will nur wissen, dass ich eine Sache richtig machen kann
That's not me, that's not me
Das bin nicht ich, das bin nicht ich
No this ain't the way it started out to be
Nein, so war es am Anfang nicht gedacht
That's not me, that's not me
Das bin nicht ich, das bin nicht ich
No this ain't the way that I could ever be
Nein, so könnte ich niemals sein
I could ever be, I could ever be
So könnte ich niemals sein, so könnte ich niemals sein
Cos that's not me
Denn das bin nicht ich
No no no
Nein, nein, nein
You must be mistaken
Du musst dich irren
You've got the wrong person
Du hast die falsche Person
I'm not the reason you're heartbroken too
Ich bin nicht der Grund, warum auch dein Herz gebrochen ist
All that I wanted
Alles, was ich wollte,
Was good things to happen
war, dass gute Dinge geschehen
Don't blame it baby
Schieb die Schuld nicht darauf, Baby,
If it's not the same for you
wenn es für dich nicht dasselbe ist
Oh and I wonder just what to say
Oh, und ich frage mich, was ich nur sagen soll,
To make it all up to you
um es bei dir wiedergutzumachen
And I wonder just how long it takes
Und ich frage mich, wie lange es dauert,
To heal me from a lifetime of mistakes
mich von einem Leben voller Fehler zu heilen
That's not me, that's not me
Das bin nicht ich, das bin nicht ich
No no, this ain't the way that our love was meant to be
Nein, nein, so sollte unsere Liebe nicht sein
That's not you, that's not me
Das bist nicht du, das bin nicht ich
No no this ain't the way that our love was meant to be
Nein, nein, so sollte unsere Liebe nicht sein
That love was meant to be
Wie Liebe sein sollte
That our love was meant to be
Wie unsere Liebe sein sollte
Cos that's not me oh
Denn das bin nicht ich, oh
Over and over I see in my mind
Immer und immer wieder sehe ich vor meinem inneren Auge
The chance for it all to get better in time
die Chance, dass mit der Zeit alles besser wird
Cos that's not me, that's not me
Denn das bin nicht ich, das bin nicht ich
No no, this ain't the way that our love was meant to be
Nein, nein, so sollte unsere Liebe nicht sein
That's not you, that's not me
Das bist nicht du, das bin nicht ich
No no this ain't the way that our love was meant to be
Nein, nein, so sollte unsere Liebe nicht sein
That love was meant to be
Wie Liebe sein sollte
That our love was meant to be
Wie unsere Liebe sein sollte
Cos that's not me oh
Denn das bin nicht ich, oh
Just not myself today oh
Bin heute einfach nicht ich selbst, oh
(Oh you know I'm better than that
(Oh, du weißt, ich bin besser als das
Oh you know I'm better than that)
Oh, du weißt, ich bin besser als das)
Just not myself today oh
Bin heute einfach nicht ich selbst, oh
No no I'm just not myself
Nein, nein, ich bin einfach nicht ich selbst
That's not Me!!
Das bin nicht ich!!





Авторы: David Pack


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.