Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Ritournelle
Meine Leier
C'était
par
un
jour
gris,
rue
des
Tournelles
Es
war
an
einem
grauen
Tag,
in
der
Rue
des
Tournelles
Que
j'avais
rencontré
la
belle
criminelle
Als
ich
die
schöne
Verführerin
traf
Elle
m'a
dit
Moi
c'est
Marie,
et
vous,
comment
tu
t'appelles?
Sie
sagte
zu
mir:
Ich
bin
Marie,
und
du,
wie
heißt
du?
Je
lui
ai
dit
Moi
c'est
David,
mais
plus
rien
ne
m'appelle
Ich
sagte
ihr:
Ich
bin
David,
aber
nichts
ruft
mehr
nach
mir
Mais
il
faisait
si
beau,
sous
son
ombrelle
Aber
es
war
so
schön
unter
ihrem
Sonnenschirm
Et
c'était
bon
marché,
marcher
près
d'elle
Und
es
war
ein
Leichtes,
neben
ihr
zu
gehen
Elle
m'a
dit
Laissez-moi
partir,
je
ne
veux
pas
souffrir,
Sie
sagte
zu
mir:
Lassen
Sie
mich
gehen,
ich
will
nicht
leiden,
Car
au
fond,
déjà,
je
t'aime
à
en
mourir
Denn
tief
im
Innern
liebe
ich
dich
schon
zum
Sterben
Et
elle
s'est
jetée
sur
moi
Und
sie
stürzte
sich
auf
mich
Et
commençait
comme
ça
Und
so
begann
sie
Ma
ritournelle
Meine
Leier
Je
n'ai
pas
su
vous
tenir
Ich
wusste
Sie
nicht
zu
halten
Mais
vous
étiez
si
belle
Aber
Sie
waren
so
schön
Quand
point
ne
pas
trop
souffrir
Wenn
Sie,
um
nicht
zu
sehr
zu
leiden,
Vous
vous
faisiez
la
belle
sich
davonstahlen
Et
je
n'osais
rien
dire
Und
ich
wagte
nichts
zu
sagen
Déjà
tellement
fidèle
Schon
so
treu
À
mon
plus
beau
souvenir
Meiner
schönsten
Erinnerung
Elle
m'a
quitté
si
souvent,
mais
toujours
dans
la
peine
Sie
verließ
mich
so
oft,
aber
immer
voller
Kummer
Et
les
jours
de
mauvais
vent,
pour
moi,
c'était
pas
d'veine
Und
an
Tagen
mit
schlechtem
Wind
hatte
ich
kein
Glück
La
fin
du
mois
revenait
tous
les
jours
de
la
semaine
Das
Monatsende
kam
jeden
Tag
der
Woche
wieder
C'était
ma
faute
à
moi
où
reprendre
les
rênes?
War
es
meine
Schuld?
Wo
die
Zügel
wiederaufnehmen?
Et
un
jour,
ça
m'a
plombé
les
ailes
Und
eines
Tages
stutzte
mir
das
die
Flügel
Je
connaissais
par
cœur
son
rituel
Ich
kannte
ihr
Ritual
auswendig
Je
lui
ai
dit
Si
belle
que
vous
soyez,
chaque
fois
Ich
sagte
ihr:
So
schön
Sie
auch
sein
mögen,
jedes
Mal
Sachez
que
la
prochaine
est
la
dernière
fois
.
Wissen
Sie,
dass
das
nächste
Mal
das
letzte
Mal
ist
.
Et
elle
ne
revint
pas
Und
sie
kam
nicht
zurück
Seule
reste
au
fond
de
moi
Allein
bleibt
tief
in
mir
Ma
ritournelle
Meine
Leier
J'ai
tant
de
choses
à
vous
dire
Ich
habe
Ihnen
so
viel
zu
sagen
À
vous,
tout
me
ramène
Zu
Ihnen
führt
mich
alles
zurück
Et
toutes
celles
qui
m'attirent
Und
all
jene,
die
mich
anziehen
Marie
ma
ritournelle
Marie,
meine
Leier
Je
n'ai
rien
à
leur
dire
Ich
habe
ihnen
nichts
zu
sagen
Même
aux
plus
belles
d'entre
elles
Selbst
den
Schönsten
unter
ihnen
Je
préfère
votre
sourire
Ziehe
ich
Ihr
Lächeln
vor
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: david parienti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.