Текст и перевод песни David Parienti - Spiderman & Catwoman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spiderman & Catwoman
Человек-паук и Женщина-кошка
On
est
2 supers
héros,
2 zéros
du
bonheur
Мы
два
супергероя,
два
нуля
счастья,
Une
pussycat
et
un
maso
qui
s'font
la
peau
du
cœur
Киска
и
мазохист,
сдирающие
кожу
с
сердца.
Mais
dieu
qu'elle
est
belle,
belle,
ma
chatte
en
chaleur
Но
боже,
как
она
прекрасна,
прекрасна,
моя
кошечка
в
течке,
Mon
dieu
qu'elle
est
belle,
quand
elle
se
cambre
sur
moi
Боже,
как
она
прекрасна,
когда
изгибается
надо
мной,
Mais
dieu
qu'elle
est
belle,
ma
panthère
aux
yeux
verts
Но
боже,
как
она
прекрасна,
моя
пантера
с
зелеными
глазами,
Quand
elle
dit
"Mon
Chérie,
c'est
toi!"
Когда
она
говорит:
"Любимый,
это
ты!"
Elle
me
dit
Она
говорит
мне:
Spiderman
et
Catwoman
Человек-паук
и
Женщина-кошка,
C'est
toi,
c'est
moi
Это
ты,
это
я,
Spiderman
et
Catwoman
Человек-паук
и
Женщина-кошка,
Voilà,
c'est
moi
Вот,
это
я.
Y'a
pas
d'mal
à
s'faire
du
mal
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
причинять
друг
другу
боль,
Et
si
l'on
en
meurt
И
если
мы
от
этого
умрем,
C'est
que
l'on
aime
ça
Значит,
нам
это
нравится.
Y'a
pas
d'mal
à
s'faire
du
mal
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
причинять
друг
другу
боль,
Y'a
pas
d'mal
à
s'faire
du
mal
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
причинять
друг
другу
боль,
Et
si
l'on
en
meurt
И
если
мы
от
этого
умрем,
C'est
que
l'on
aime
ça
Значит,
нам
это
нравится.
Y'a
pas
d'mal
à
s'faire
du
mal
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
причинять
друг
другу
боль,
Elle
dit
"Mon
dieu
qu'il
est
beau
Она
говорит:
"Боже,
какой
он
красивый,
Mon
huit
pattes
à
moteur
Мой
восьмилапый
мотор,
Mon
dieu
qu'il
est
beau
Боже,
какой
он
красивый,
Quand
il
veut
jouer
au
Docteur
Когда
он
хочет
играть
в
Доктора,
Mon
dieu
qu'il
est
beau
Боже,
какой
он
красивый,
Mon
avion,
mon
sauveur
Мой
самолет,
мой
спаситель,
Quand
il
dit
Je
décolle
de
Toi"
Когда
он
говорит:
"Я
взлетаю
от
Тебя".
Elle
me
dit
Она
говорит
мне:
Spiderman
et
Catwoman
Человек-паук
и
Женщина-кошка,
C'est
toi,
c'est
moi
Это
ты,
это
я,
Spiderman
et
Catwoman
Человек-паук
и
Женщина-кошка,
Y'a
pas
d'mal
à
s'faire
du
mal
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
причинять
друг
другу
боль,
Et
si
l'on
en
meurt
И
если
мы
от
этого
умрем,
C'est
que
l'on
aime
ça
Значит,
нам
это
нравится.
Y'a
pas
d'mal
à
s'faire
du
mal
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
причинять
друг
другу
боль,
On
est
2 supers
héros,
2 zéros
du
bonheur
Мы
два
супергероя,
два
нуля
счастья,
Une
pussycat
et
un
maso
qui
se
font
la
peau
du
cœur
Киска
и
мазохист,
сдирающие
кожу
с
сердца.
Mais
dieu
qu'elle
est
belle,
belle,
ma
chatte
en
chaleur
Но
боже,
как
она
прекрасна,
прекрасна,
моя
кошечка
в
течке,
Mon
dieu
qu'elle
est
belle,
quand
elle
se
cambre
sur
moi
Боже,
как
она
прекрасна,
когда
изгибается
надо
мной,
Mais
dieu
qu'elle
est
belle,
ma
panthère
aux
yeux
verts
Но
боже,
как
она
прекрасна,
моя
пантера
с
зелеными
глазами,
Quand
elle
dit
"Mon
Chérie,
c'est
toi!"
Когда
она
говорит:
"Любимый,
это
ты!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: yvan coriat, david parienti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.