Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manger Medley
Krippen-Medley
Away
in
a
manger
no
crib
for
a
bed
Im
Stall
in
der
Krippe,
kein
Bett
ist
bereit,
The
little
Lord
Jesus
laid
down
His
sweet
head
Das
kleine
Herr
Jesus
legt
nieder
sein
Haupt.
The
stars
in
the
bright
sky
look
down
where
He
lay
Die
Sterne
am
Himmel,
sie
schauen
herab,
The
little
Lord
Jesus
asleep
on
the
hay
Das
kleine
Herr
Jesus,
es
schläft
auf
dem
Stroh.
Silent
night,
holy
night
Stille
Nacht,
heilige
Nacht!
All
is
calm,
all
is
bright
Alles
schläft,
einsam
wacht
Round
yon
virgin,
mother
and
child
Nur
das
traute,
hochheilige
Paar.
Holy
infant
so
tender
and
mild
Holder
Knabe
im
lockigen
Haar,
Sleep
in
heavenly
peace
Schlaf
in
himmlischer
Ruh'!
Sleep
in
heavenly
peace
Schlaf
in
himmlischer
Ruh'!
O
little
town
of
Bethlehem
how
still
we
thee
lie
O
kleine
Stadt
Bethlehem,
wie
still
liegst
du
doch
da,
Above
thy
deep
and
dreamless
sleep
the
silent
stars
go
by
Und
über
dir
in
tiefer
Ruh
die
Sterne
ziehen
hin.
We
hear
the
Christmas
angels
their
great
glad
tidings
tell
Wir
hören
die
Weihnachtsengel
ihre
große
frohe
Kunde
verkünden,
O
come
to
us
abide
with
us
our
Lord
Emmanuel
O
komm
zu
uns,
bleib
bei
uns,
unser
Herr
Immanuel.
O
come
all
ye
faithful,
joyful
and
triumphant
Herbei,
o
ihr
Gläub'gen,
fröhlich
triumphieret,
O
come
ye
o
come
ye
to
Bethlehem
O
kommet,
o
kommet
nach
Bethlehem!
Come
and
behold
Him
born
the
king
of
angels
Kommt
und
seht
Ihn,
geboren
den
König
der
Engel!
O
come
let
us
adore
Him
O
lasset
uns
anbeten
Ihn,
O
come
let
us
adore
Him
O
lasset
uns
anbeten
Ihn,
O
come
let
us
adore
Him
O
lasset
uns
anbeten
Ihn,
Christ
the
Lord
Christus,
den
Herrn!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franz Xaver Grüber, Joseph Mohr, Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.