O Most Salutary Host, which openest the gate of heaven.
Bella premunt hostilia; Da robur, fer auxilium.
Hostile wars oppress us; give strength, bring aid.
Uni trinoque Domino Sit sempiterna gloria: Qui vitam sine termino, Nobis donet in patria.
To the One Triune Lord be everlasting glory: May He give us ever lasting life in our homeland.
Amen.
Amen.
Tantum ergo Sacramentum Veneremur cernui: Et antiquum documentum Novo cedat ritui: Praestet fides supplementum Sensuum defectui.
Therefore let us venerate this great Sacrament, bowing low: May the ancient ritual give way to the new rite, May faith fill in what our senses lack.
Genitori, Genitoque Laus et iubilatio, Salus, honor, virtus quoque Sit et benedictio: Procedenti ab utroque Compar sit laudatio.
To the Father, and to the Son and to the Holy Spirit be praise and jubilation, Salvation, honour, power and blessing: And to Him who proceeds from both the Father and the Son be equal praise.
Amen.
Amen.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.