Текст и перевод песни David Pomeranz - These Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spare
a
little
candle
Пощади
маленькую
свечку.
Save
some
light
for
me
Прибереги
для
меня
немного
света.
Figures
up
ahead
Цифры
впереди
Moving
in
the
trees
Движение
среди
деревьев.
White
skin
in
linen
Белая
кожа
в
льняном
белье
Perfume
on
my
wrist
Духи
на
моем
запястье.
And
the
full
moon
that
hangs
over
И
полная
луна,
что
висит
над
нами.
These
dreams
in
the
mist
Эти
мечты
в
тумане
...
Darkness
on
the
edge
Тьма
на
краю
...
Shadows
where
I
stand
Тени
там,
где
я
стою.
I
search
for
the
time
Я
ищу
время.
On
a
watch
with
no
hands
На
часах
без
рук.
I
want
to
see
you
clearly
Я
хочу
видеть
тебя
ясно.
Come
closer
than
this
Подойди
ближе,
чем
сейчас.
But
all
I
remember
Но
все
что
я
помню
Are
the
dreams
in
the
mist
Это
сны
в
тумане
These
dreams
go
on
when
I
close
my
eyes
Эти
сны
продолжаются,
Когда
я
закрываю
глаза.
Every
second
of
the
night
I
live
another
life
Каждую
секунду
ночи
я
живу
другой
жизнью.
These
dreams
that
sleep
when
it's
cold
outside
Эти
сны,
которые
спят,
когда
на
улице
холодно.
Every
moment
I'm
awake
the
further
I'm
away
С
каждым
мгновением,
когда
я
просыпаюсь,
я
все
дальше
от
тебя.
Is
it
cloak
'n
dagger
Это
плащ
и
Кинжал
Could
it
be
spring
or
fall
Может
быть,
это
весна
или
осень?
I
walk
without
a
cut
Я
хожу
без
пореза.
Through
a
stained
glass
wall
Сквозь
витражную
стену.
Weaker
in
my
eyesight
Слабее
в
моем
зрении
The
candle
in
my
grip
Свеча
в
моей
руке.
And
words
that
have
no
form
И
слова,
которые
не
имеют
формы.
Are
falling
from
my
lips
Они
падают
с
моих
губ.
These
dreams
go
on
when
I
close
my
eyes
Эти
сны
продолжаются,
Когда
я
закрываю
глаза.
Every
second
of
the
night
I
live
another
life
Каждую
секунду
ночи
я
живу
другой
жизнью.
These
dreams
that
sleep
when
it's
cold
outside
Эти
сны,
которые
спят,
когда
на
улице
холодно.
Every
moment
I'm
awake
the
further
I'm
away
С
каждым
мгновением,
когда
я
просыпаюсь,
я
все
дальше
от
тебя.
There's
something
out
there
Там
что-то
есть.
I
can't
resist
Я
не
могу
сопротивляться.
I
need
to
hide
away
from
the
pain
Мне
нужно
спрятаться
от
боли.
There's
something
out
there
Там
что-то
есть.
I
can't
resist
Я
не
могу
сопротивляться.
The
sweetest
song
is
silence
Самая
сладкая
песня-это
тишина.
That
I've
ever
heard
Такого
я
никогда
не
слышал.
Funny
how
your
feet
Забавно,
как
твои
ноги
...
In
dreams
never
touch
the
earth
В
мечтах
никогда
не
касайся
земли.
In
a
wood
full
of
princes
В
лесу,
полном
принцев.
Freedom
is
a
kiss
Свобода-это
поцелуй.
But
the
prince
hides
his
face
Но
принц
прячет
лицо.
From
dreams
in
the
mist
Из
снов
в
тумане
These
dreams
go
on
when
I
close
my
eyes
Эти
сны
продолжаются,
Когда
я
закрываю
глаза.
Every
second
of
the
night
I
live
another
life
Каждую
секунду
ночи
я
живу
другой
жизнью.
These
dreams
that
sleep
when
it's
cold
outside
Эти
сны,
которые
спят,
когда
на
улице
холодно.
Every
moment
I'm
awake
the
further
I'm
away
С
каждым
мгновением,
когда
я
просыпаюсь,
я
все
дальше
от
тебя.
These
dreams
go
on
when
I
close
my
eyes
Эти
сны
продолжаются,
Когда
я
закрываю
глаза.
Every
second
of
the
night
I
live
another
life
Каждую
секунду
ночи
я
живу
другой
жизнью.
These
dreams
that
sleep
when
it's
cold
outside
Эти
сны,
которые
спят,
когда
на
улице
холодно.
Every
moment
I'm
awake
the
further
I'm
away
С
каждым
мгновением,
когда
я
просыпаюсь,
я
все
дальше
от
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernie Taupin, Martin Page
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.