Текст и перевод песни David Pomeranz - This Is What I Dreamed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is What I Dreamed
Это то, о чем я мечтал
In
the
cool
of
the
evening
В
прохладе
вечера,
When
I
was
a
boy
Когда
я
был
мальчишкой,
I
would
gaze
at
the
wide
open
skies
Я
смотрел
на
бескрайнее
небо
And
I′d
dream
of
a
someday
И
мечтал
о
том
дне,
When
I'd
be
a
man
Когда
стану
мужчиной
And
live
with
a
lady
with
lights
in
her
eyes
И
буду
жить
с
женщиной,
в
глазах
которой
сияют
огоньки.
Well,
I
searched
for
that
dream
Я
искал
эту
мечту,
Till
my
heart
nearly
broke
Пока
мое
сердце
почти
не
разбилось,
Till
my
hopes
turned
to
hopeless
and
died
Пока
мои
надежды
не
превратились
в
безнадежность
и
не
умерли,
Until
just
this
morning
when
I
suddenly
woke
Пока
этим
утром
я
внезапно
не
проснулся,
Looked
at
you
sleeping
there
and
cried
Посмотрел
на
тебя,
спящую
рядом,
и
заплакал.
This
is
what
I
dreamed
Это
то,
о
чем
я
мечтал,
This
is
what
I
wished
for
Это
то,
чего
я
желал,
Now
all
at
once
I
see
Теперь
я
вдруг
вижу,
Everything
I′ve
ever
wanted
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
Is
here
with
me
Здесь,
со
мной.
Yes,
this
is
what
I
dreamed
Да,
это
то,
о
чем
я
мечтал,
Like
a
miracle
unfolding
Как
чудо,
разворачивающееся
передо
мной,
Holding
you
near
me
Держа
тебя
рядом,
Every
moment,
every
kiss
Каждый
миг,
каждый
поцелуй
Is
exactly
how
I
pictured
it
would
be
Именно
такой,
каким
я
его
себе
представлял.
I
swear
I
must
be
dreamin'
Клянусь,
мне
кажется,
что
я
сплю,
For
this
is
what
I
dreamed,
ooh
Потому
что
это
то,
о
чем
я
мечтал,
о.
And
it's
everywhere
around
us
И
это
повсюду
вокруг
нас,
Every
cloud
in
the
sky
Каждое
облако
на
небе,
Every
breeze
that
blows
by
Каждый
дуновение
ветерка
Can′t
believe
I′ve
been
so
blind
Не
могу
поверить,
что
я
был
так
слеп
To
this
sweet
bliss
К
этому
сладкому
блаженству.
Yes
this
is
what
I
dreamed
Да,
это
то,
о
чем
я
мечтал,
And
I
just
can't
help
but
wonder
И
я
не
могу
не
задаться
вопросом,
If
under
those
same
magic
skies
Под
тем
же
волшебным
небом,
You
were
closing
your
eyes
Ты
закрывала
глаза
And
dreaming
of
this
moment
with
me
И
мечтала
об
этом
мгновении
со
мной?
My
life
is
wide
awake
now
Моя
жизнь
теперь
полностью
пробудилась,
For
this
is
what
I
dreamed
ooh
Потому
что
это
то,
о
чем
я
мечтал,
о.
This
is
what
I
dreamed
Это
то,
о
чем
я
мечтал,
This
is
what
I
dreamed
Это
то,
о
чем
я
мечтал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pomeranz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.