David Quinlan - Rei do Universo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни David Quinlan - Rei do Universo




Rei do Universo
King of the Universe
Rei do universo
King of the universe
Que consola sempre os que choram
Who always comforts those who cry
Por mais que eu tento decifrar Tua presença
No matter how much I try to make sense of your presence
Não consigo não, não
I can't no, no
Tua grande compaixão e amor por mim
Your great compassion and love for me
Quebrantam meu coração
Break my heart
E tudo o que eu tenho é tão pouco
And all that I have is so little
Para te oferecer
To offer you
Altíssimo, digno de toda adoração
Most High, worthy of all adoration
Tu és Santo, e toda eternidade te adora
You are Holy, and all eternity adores you
Rei da glória, Príncipe da paz e soberano
King of glory, Prince of peace and sovereign
Rasgas-te o véu e o Teu amor por mim bradou
You tear the veil and your love for me cried out
Rei do universo
King of the universe
Que consola sempre os que choram (que choram)
Who always comforts those who cry (who cry)
Por mais que eu tento decifrar Tua presença
No matter how much I try to make sense of your presence
Não consigo não, não (Não consigo não, não)
I can't no, no (I can't no, no)
Tua grande compaixão e amor por mim
Your great compassion and love for me
Quebrantam meu coração
Break my heart
E tudo o que eu tenho é tão pouco
And all that I have is so little
Para te oferecer
To offer you
Altíssimo, digno de toda adoração
Most High, worthy of all adoration
Tu és Santo, e toda eternidade te adora
You are Holy, and all eternity adores you
Rei da glória, Príncipe da paz e soberano (soberano)
King of glory, Prince of peace and sovereign (sovereign)
Rasgas-te o véu e o Teu amor por mim bradou (bradou)
You tear the veil and your love for me cried out (cried out)
As loucuras profundas
The deep madness
De uma alma desesperada
Of a desperate soul (desperate soul)
Pelo dono dela
For its owner
Seu criador
Its creator
As loucuras profundas
The deep madness
De uma alma desesperada
Of a desperate soul
Pelo dono dela
For its owner
Seu criador
Its creator
Altíssimo, digno de toda adoração
Most High, worthy of all adoration
Tu és Santo, e toda eternidade te adora
You are Holy, and all eternity adores you
Rei da glória, Príncipe da paz e soberano
King of glory, Prince of peace and sovereign
Rasgas-te o véu e o Teu amor por mim bradou
You tear the veil and your love for me cried out
Bradou
Cried out
O Teu amor por mim, o Teu amor
Your love for me, your love
Amor, amor
Love, love
O Teu amor por mim bradou
Your love for me cried out
O Teu amor por mim bradou
Your love for me cried out
O Teu amor por mim bradou
Your love for me cried out
Chamou
Called
O Senhor me chama pelo nome
The Lord calls me by name
O Rei do Universo
The King of the Universe
Sobre toda criação. me chamou, me amou (me chamou)
Over all creation. called me, loved me (called me)
Me chamou pelo nome
Called me by name
Me amou, me amou, me amou
Loved me, loved me, loved me
Ao teu encontro eu vou
I am going to meet you
Vem com teu amor, vem
Come with your love, come
Rei do Universo, vem
King of the Universe, come
Altíssimo, altíssimo, digno de toda adoração
Most High, Most High, worthy of all adoration
Tu és Santo, e toda eternidade te adora (te adora, te adora)
You are Holy, and all eternity adores you (adores you, adores you)
Rei da glória, Príncipe da paz e soberano (soberano)
King of glory, Prince of peace and sovereign (sovereign)
Rasgas-te o véu e o Teu amor por mim bradou (bradou)
You tear the veil and your love for me cried out (cried out)
Bradou, bradou
Cried out, cried out
Bradou
Cried out
Bradou
Cried out





Авторы: Thiago Godoi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.