Текст и перевод песни David Ramirez - Good Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
money
problems
У
меня
проблемы
с
деньгами,
Which
lead
to
drinking
problems
Которые
приводят
к
проблемам
с
выпивкой,
Those
turn
to
sleeping
all
day
problems
А
те
оборачиваются
проблемами
с
тем,
что
я
сплю
весь
день,
Which
make
me
want
to
do
it
all
over
again
Из-за
чего
я
хочу
начать
всё
сначала.
They
say
that
I
should
talk
to
someone
Все
говорят,
что
мне
нужно
с
кем-нибудь
поговорить,
Well
I
think
someone
should
talk
to
me
А
я
думаю,
что
кто-нибудь
должен
поговорить
со
мной.
I
got
a
quarter
for
the
jukebox
У
меня
есть
четвертак
на
музыкальный
автомат,
A
dollar
for
a
beer
Доллар
на
пиво,
And
someone
should
buy
the
whiskey
И
кто-нибудь
должен
купить
виски.
Don't
say
I
got
a
good
heart
Не
говори,
что
у
меня
доброе
сердце,
When
everything
is
falling
apart
Когда
всё
рушится.
Baby,
just
admit
it
Детка,
просто
признай,
You
fell
in
love
with
a
lost
art
Ты
влюбилась
в
уходящую
натуру.
Yeah,
honey,
I'm
a
ghost
town
Да,
милая,
я
- город-призрак,
Pretty
charming
'til
you
come
around
Довольно
очаровательный,
пока
ты
не
окажешься
рядом.
Well
once
upon
a
time
Когда-то
давно
People
like
mine
Такие,
как
я,
Used
to
shine,
shine,
shine
Блистали,
блистали,
блистали.
But
I
know
my
part
Но
я
знаю
свою
роль,
So
don't
even
start
Так
что
даже
не
начинай
About
my
good
heart
Про
моё
доброе
сердце.
Mother
told
me,
"don't
ever
trust
a
woman"
Мама
говорила
мне:
«Никогда
не
доверяй
женщинам»,
And
by
golly
was
she
ever
right
about
you
И,
чёрт
возьми,
как
же
она
была
права
на
твой
счёт.
A
shot
of
Jamison
Стопка
Jameson,
And
now
you're
acting
like
you're
my
wife
И
ты
уже
ведёшь
себя
так,
будто
ты
моя
жена,
Claiming
you
know
all
about
me
Утверждаешь,
что
знаешь
меня,
Claiming
that
we
have
both
so
much
you
like
Утверждаешь,
что
у
нас
обоих
так
много
общего.
Well,
honey,
let's
be
real
Ну,
милая,
давай
будем
реалистами,
All
that
you
feel
is
the
heat
from
the
spotlight
Всё,
что
ты
чувствуешь,
это
жар
от
внимания.
Don't
say
I
got
a
good
heart
Не
говори,
что
у
меня
доброе
сердце,
When
everything
is
falling
apart
Когда
всё
рушится.
Baby,
just
admit
it
Детка,
просто
признай,
You
fell
in
love
with
a
lost
art
Ты
влюбилась
в
уходящую
натуру.
Yeah,
honey,
I'm
a
ghost
town
Да,
милая,
я
город-призрак,
Pretty
charming
'til
you
come
around
Довольно
очаровательный,
пока
ты
не
окажешься
рядом.
Well
once
upon
a
time
Когда-то
давно
People
like
mine
Такие,
как
я,
Used
to
shine,
shine,
shine
Блистали,
блистали,
блистали.
But
I
know
my
part
Но
я
знаю
свою
роль,
So
don't
even
start
Так
что
даже
не
начинай
About
my
good
heart
Про
моё
доброе
сердце.
Oh,
don't
you
look
so
cute
О,
ты
выглядишь
такой
милой,
When
you
don't
have
a
leg
to
stand
on
Когда
тебе
не
на
что
опереться.
There's
nothing
you
can
do
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
To
right
all
my
wrongs
Чтобы
исправить
все
мои
ошибки.
Don't
say
I
got
a
good
heart
Не
говори,
что
у
меня
доброе
сердце,
When
everything
is
falling
apart
Когда
всё
рушится.
Oh
Baby,
just
admit
it
О,
детка,
просто
признай,
You
fell
in
love
with
a
lost
art
Ты
влюбилась
в
уходящую
натуру.
Yeah,
honey,
I'm
a
ghost
town
Да,
милая,
я
- город-призрак,
Pretty
charming
'til
you
come
around
Довольно
очаровательный,
пока
ты
не
окажешься
рядом.
Well
once
upon
a
time
Когда-то
давно
People
like
mine
Такие,
как
я,
Used
to
shine,
shine,
shine
Блистали,
блистали,
блистали.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rene Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.