David Ramirez - Goodbye - перевод текста песни на немецкий

Goodbye - David Ramirezперевод на немецкий




Goodbye
Abschied
Where did you come from?
Woher bist du gekommen?
Where have you been?
Wo bist du gewesen?
I was loving the darkness,
Ich liebte die Dunkelheit,
And now your light's creeping in,
Und jetzt schleicht sich dein Licht herein,
I cut down the roses,
Ich habe die Rosen abgeschnitten,
Burnt the house to the ground,
Habe das Haus bis auf den Grund niedergebrannt,
Where did you come from?
Woher bist du gekommen?
And what brought you here now?
Und was hat dich jetzt hierher gebracht?
See that was the last time,
Siehst du, das war das letzte Mal,
That I'd lose my grip,
Dass ich die Kontrolle verliere,
To paint you a picture,
Um dir ein Bild zu malen,
For it to get ripped,
Damit es zerrissen wird,
The fields are all dried,
Die Felder sind alle ausgetrocknet,
The soil's no good,
Der Boden ist nicht gut,
You've got a lot of nerve honey,
Du hast eine Menge Nerven, Liebling,
Thinking you could,
Zu glauben, dass du könntest,
Would it be alright if I said no?
Wäre es in Ordnung, wenn ich Nein sage?
Would it be okay if I asked you to go?
Wäre es okay, wenn ich dich bitte zu gehen?
'Cause Lord knows I tried,
Denn Gott weiß, ich habe es versucht,
And Lord knows I died,
Und Gott weiß, ich bin gestorben,
And I ain't coming around for another goodbye,
Und ich komme nicht für einen weiteren Abschied zurück,
No I ain't coming around for another goodbye,
Nein, ich komme nicht für einen weiteren Abschied zurück,
Goodbye,
Abschied,





Авторы: Rene Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.