David Ramirez - Watching from a Distance - перевод текста песни на немецкий

Watching from a Distance - David Ramirezперевод на немецкий




Watching from a Distance
Aus der Ferne beobachten
Don't you dare think
Wage es ja nicht zu denken
That I don't think about you
Dass ich nicht an dich denke
Just 'cause we can't speak
Nur weil wir nicht sprechen können
Doesn't mean you're not on my mind.
Heißt das nicht, dass du mir nicht im Kopf bist.
Like a ghost.
Wie ein Geist.
Like the moon.
Wie der Mond.
Like a god.
Wie ein Gott.
Like the truth
Wie die Wahrheit
I'll be watching from a distance
Ich werde aus der Ferne zusehen
I'll be watching from a distance.
Ich werde aus der Ferne zusehen.
Don't be deceived by my demeanor
Lass dich nicht von meinem Auftreten täuschen
I am paying attention
Ich passe auf
Assume all you want
Nimm nur an, was du willst
That I'm a liar
Dass ich ein Lügner bin
That I'm a fool
Dass ich ein Narr bin
That I got a crooked heart
Dass ich ein verlogenes Herz habe
That lives to break the rules
Das dafür lebt, die Regeln zu brechen
But like the clock that lives on your wall
Aber wie die Uhr, die an deiner Wand lebt
Like the cheap seats in a concert hall
Wie die billigen Plätze in einem Konzertsaal
I'll be watching from a distance
Ich werde aus der Ferne zusehen
I'll be watching from a distance
Ich werde aus der Ferne zusehen
I'll be watching from a distance
Ich werde aus der Ferne zusehen
I'll be watching from a distance
Ich werde aus der Ferne zusehen
Its been a dark night
Es war eine dunkle Nacht
But it's gonna be alright.
Aber es wird alles gut werden.
You hold the power
Du hast die Macht
Don't you.
Nicht wahr.
Don't you,
Nicht wahr,
My delicate flower?
Meine zarte Blume?
Don't you be deceived by my demeanor
Lass dich nicht von meinem Auftreten täuschen
I am paying attention.
Ich passe auf.





Авторы: Rene Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.