David Ray - Light It Up - перевод текста песни на немецкий

Light It Up - David Rayперевод на немецкий




Light It Up
Zünd es an
I guess that's the last of the pictures, yeah I got am all down
Ich schätze, das sind die letzten Bilder, ja, ich habe sie alle abgehängt
I guess you won't be needing your favorite t-shirt because you ain't around
Ich schätze, du wirst dein Lieblings-T-Shirt nicht mehr brauchen, weil du nicht hier bist
Gonna box it up and drive it out and take it to our spot on the edge of town
Werde es einpacken, rausfahren und zu unserem Platz am Stadtrand bringen
Splash a little gasoline all over your memory
Ein wenig Benzin über die Erinnerung an dich spritzen
Gonna light it up (whoah)
Werde es anzünden (whoah)
Watch the flames burn away
Zusehen, wie die Flammen verbrennen
What I thought was love, now it ain't anything
Was ich für Liebe hielt, ist jetzt nichts mehr
All of the heartache, every mistake, turn even your goodbye into dust
All der Herzschmerz, jeder Fehler, selbst deinen Abschied zu Staub machen
Everything that's left of us
Alles, was von uns übrig ist
Oohhh I'm gonna light it up
Oohhh, ich werde es anzünden
I tried so many times to get you on the phone, but your phone kept ringing
Ich habe so oft versucht, dich ans Telefon zu bekommen, aber dein Telefon klingelte einfach weiter
And i tried so hard to start movin' on, but your stuff's got me thinkin' that
Und ich habe so sehr versucht, weiterzumachen, aber deine Sachen lassen mich denken, dass
There's a chance you might come back, if it's all over gotta face the facts
Es eine Chance gibt, dass du zurückkommst, wenn alles vorbei ist, muss ich den Tatsachen ins Auge sehen
I ain't sayin' it's right, but it sure feels right
Ich sage nicht, dass es richtig ist, aber es fühlt sich verdammt richtig an
Gonna light it up (whoah)
Werde es anzünden (whoah)
Watch the flames burn away
Zusehen, wie die Flammen verbrennen
What I thought was love, now it ain't anything
Was ich für Liebe hielt, ist jetzt nichts mehr
All of the heartache, every mistake, turn even your goodbye into dust
All der Herzschmerz, jeder Fehler, selbst deinen Abschied zu Staub machen
Everything that's left of us
Alles, was von uns übrig ist
Oohhh I'm gonna light it up
Oohhh, ich werde es anzünden
Gonna light it up, gonna light it up
Werde es anzünden, werde es anzünden
A rush of flames burn away what I thought was love
Ein Flammenstoß verbrennt, was ich für Liebe hielt
Now it ain't anything
Jetzt ist es nichts mehr
All of the heartache, every mistake, turn even your goodby into dust
All der Herzschmerz, jeder Fehler, selbst deinen Abschied zu Staub machen
Everything that's left of us
Alles, was von uns übrig ist
Oohhh, I'm gonna light it up
Oohhh, ich werde es anzünden
Light it up
Zünd es an






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.