David Rees - De Tokio a Río - перевод текста песни на немецкий

De Tokio a Río - David Reesперевод на немецкий




De Tokio a Río
Von Tokio nach Rio
Tengo un billete a Palermo
Ich habe ein Ticket nach Palermo
Sin fecha de vuelta, sin dinero
Ohne Rückflugdatum, ohne Geld
Quiero que sea mío el mundo entero
Ich will, dass die ganze Welt mir gehört
Pero aquí ya hay demasiado ego
Aber hier gibt es schon zu viel Ego
Cojo otro vuelo
Ich nehme einen anderen Flug
Directo a Helsinki
Direkt nach Helsinki
Sin abrigo y sin mis Choco Krispies
Ohne Mantel und ohne meine Choco Krispies
Nadie me entiende y solo quiero un piti
Niemand versteht mich und ich will nur eine Kippe
No encuentro mi peluche, estoy en crisis (oh-oh)
Ich finde mein Kuscheltier nicht, ich bin in einer Krise (oh-oh)
Tanto ambiente y tanto whisky
So viel Atmosphäre und so viel Whisky
Me han llevado en bici a Berlín
Haben mich mit dem Fahrrad nach Berlin gebracht
Que ni muy bien cómo he llega′o hasta aquí
Dass ich nicht einmal genau weiß, wie ich hierhergekommen bin
Entre delirios de grandeza me caí
Inmitten von Größenwahn bin ich gefallen
Por mis compañeros antes que por (un, dos, tres)
Für meine Kameraden vor mir (eins, zwei, drei)
Por las risas acabé en Denver
Wegen des Lachens landete ich in Denver
Enamorándome de quien no me conviene
Und verliebte mich in jemanden, der nicht gut für mich ist
Porque hay locuras por amor que a veces duelen un poco
Denn es gibt Verrücktheiten aus Liebe, die manchmal ein wenig wehtun
Te quiero, te odio, pero
Ich liebe dich, ich hasse dich, aber
Por ti, este bobo se mudaría a Estocolmo
Deinetwegen würde dieser Dummkopf nach Stockholm ziehen
Fiesta, jarana; lléname el alma
Party, Trubel; fülle meine Seele
De amor y de plata, voy donde haga falta
Mit Liebe und Geld, ich gehe, wohin es auch sei
Lejos de mi mamá, don't worry si me atacan
Weit weg von meiner Mama, don't worry, wenn sie mich angreifen
Porque mi corazón lleva chaleco antibalas
Denn mein Herz trägt eine kugelsichere Weste
Fiesta, jarana; voy con cuida′o
Party, Trubel; ich gehe vorsichtig
Bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ¿qué ha pasa'o?
Bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, was ist passiert?
Que ahora de nadie me fío, no dejo rastro y me piro
Dass ich jetzt niemandem mehr traue, keine Spuren hinterlasse und abhaue
A forrarme y amarte, de Tokio a Río (ah)
Um reich zu werden und dich zu lieben, von Tokio nach Rio (ah)
Hoy me he despertado en Lisboa (madre mía)
Heute bin ich in Lissabon aufgewacht (meine Güte)
No qué llevo puesto, compraré algo de ropa
Ich weiß nicht, was ich anhabe, ich werde mir Kleidung kaufen
La vida cambia en un segundo, una hora
Das Leben ändert sich in einer Sekunde, einer Stunde
Si el enemigo te provoca, vete de Europa
Wenn der Feind dich provoziert, verlasse Europa
Bogotá, ra-ta-ta
Bogotá, ra-ta-ta
Si insistes, yo te digo la verdad, ra-ta-ta
Wenn du darauf bestehst, sage ich dir die Wahrheit, ra-ta-ta
Vine a buscar algo de estaño pa, pa-pa-pa
Ich kam, um etwas Zinn zu suchen, pa, pa-pa-pa
Pa' soldarnos y no separarno′ más, ma-ma-más
Um uns zusammenzulöten und uns nie mehr zu trennen, mehr, mehr, mehr
Papá, ni en Moscú quiero perderte
Papa, nicht einmal in Moskau will ich dich verlieren
Quiero estar donde estés tú, no si entiendes
Ich will da sein, wo du bist, ich weiß nicht, ob du verstehst
Que si algún día apagas la luz, prometo siempre
Dass, wenn du eines Tages das Licht ausschaltest, ich immer verspreche
Ser tu orgullo y gratitud; de este a oeste, del norte al sur
Dein Stolz und deine Dankbarkeit zu sein; von Ost nach West, von Nord nach Süd
En Nairobi, controlando bien el money
In Nairobi, das Geld gut kontrollierend
Comienza el matriarcado, sorry, not sorry
Das Matriarchat beginnt, sorry, not sorry
Saboreé la muerte huyendo de la poli
Ich kostete den Tod auf der Flucht vor der Polizei
Y ahora valoro más mi vida y nunca cojo el móvil
Und jetzt schätze ich mein Leben mehr und nehme nie das Handy
Fiesta, jarana; lléname el alma
Party, Trubel; fülle meine Seele
De amor y de plata, voy donde haga falta
Mit Liebe und Geld, ich gehe, wohin es auch sei
Lejos de mi mamá, don′t worry si me atacan
Weit weg von meiner Mama, don′t worry, wenn sie mich angreifen
Porque mi corazón lleva chaleco antibalas
Denn mein Herz trägt eine kugelsichere Weste
Fiesta, jarana; voy con cuida'o
Party, Trubel; ich gehe vorsichtig
Bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ¿qué ha pasa′o?
Bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, was ist passiert?
Que ahora de nadie me fío, no dejo rastro y me piro
Dass ich jetzt niemandem mehr traue, keine Spuren hinterlasse und abhaue
A forrarme y amarte, de Tokio a Río
Um reich zu werden und dich zu lieben, von Tokio nach Rio
Boom-boom, ciao, boom-boom
Boom-boom, ciao, boom-boom
Luchando tus derechos en Manila
Kämpfend für deine Rechte in Manila
Lo que pasó en Oslo no se olvida
Was in Oslo geschah, wird nicht vergessen
Ni lo de Marsella en segunda fila
Auch nicht das in Marseille in der zweiten Reihe
Y tras tanta vuelta
Und nach so viel Herumreisen
El profe me pide que vuelva
Der Prof bittet mich zurückzukommen
Que al plan aún le queda
Dass dem Plan noch etwas fehlt
Aprender de Dalí, aprender más de ti
Von Dalí lernen, mehr von dir lernen
O atracar un banco en el centro de Madrid
Oder eine Bank im Zentrum von Madrid auszurauben
Fiesta, jarana
Party, Trubel
Fiesta, jarana, jarana
Party, Trubel, Trubel
Que ahora de nadie me fío, no dejo rastro y me piro
Dass ich jetzt niemandem mehr traue, keine Spuren hinterlasse und abhaue
A forrarme y amarte, de Tokio a Río
Um reich zu werden und dich zu lieben, von Tokio nach Rio






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.