Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haz Las Maletas
Pack die Koffer
Contando
los
días
para
verte
Ich
zähle
die
Tage,
um
dich
zu
sehen
No
me
quedan
dedos
suficientes
Mir
reichen
die
Finger
nicht
mehr
Videollamadas
casi
todas
las
semanas
Videoanrufe
fast
jede
Woche
Los
kilómetros
no
curan
estas
ganas
Die
Kilometer
heilen
diese
Sehnsucht
nicht
Hong
Kong,
New
York
Hongkong,
New
York
¿Qué
hora
es
en
tu
reloj?
(¡rica!)
Wie
spät
ist
es
auf
deiner
Uhr?
(Süße!)
París,
Madrid,
you
and
me
Paris,
Madrid,
you
and
me
Yo
te
quiero
ver
cerca
de
mí
Ich
will
dich
bei
mir
sehen
Yo
te
quiero
ver
cerca
de
mí
Ich
will
dich
bei
mir
sehen
Yo
te
quiero
ver
(quiero)
Ich
will
dich
sehen
(will
dich)
Haz
las
maletas
y
tráeme
un
cariñito
Pack
deine
Koffer
und
bring
mir
eine
Zärtlichkeit
Te
recojo
en
la
puerta
por
el
tiempo
perdido
Ich
hole
dich
an
der
Tür
ab
für
die
verlorene
Zeit
Haz
las
maletas,
yo
llevo
los
mojitos
Pack
deine
Koffer,
ich
bringe
die
Mojitos
mit
Si
merece
la
pena
espérame
un
poquito
Wenn
es
sich
lohnt,
warte
ein
bisschen
auf
mich
Llamadas
perdidas,
are
you
calling?
(bonjour)
Verpasste
Anrufe,
rufst
du
an?
(Bonjour)
Esto
es
por
no
ver
tus
stories
Das
ist,
weil
ich
deine
Storys
nicht
sehe
Hoy
no
tengo
tiempo,
yo
no
sé
si
serán
celos
Heute
habe
ich
keine
Zeit,
ich
weiß
nicht,
ob
es
Eifersucht
ist
Confía
en
mí,
vamos
cielo
Vertrau
mir,
komm
schon,
Schatz
Boston,
Tokyo
Boston,
Tokio
¿Qué
hora
es
en
tu
reloj?
Wie
spät
ist
es
auf
deiner
Uhr?
Berlín,
Pekín,
you
and
me
Berlin,
Peking,
you
and
me
Yo
te
quiero
ver
cerca
de
mí
Ich
will
dich
bei
mir
sehen
Yo
te
quiero
ver
cerca
de
mí
Ich
will
dich
bei
mir
sehen
Yo
te
quiero
ver
Ich
will
dich
sehen
Haz
las
maletas
y
tráeme
un
cariñito
Pack
deine
Koffer
und
bring
mir
eine
Zärtlichkeit
Te
recojo
en
la
puerta
por
el
tiempo
perdido
Ich
hole
dich
an
der
Tür
ab
für
die
verlorene
Zeit
Haz
las
maletas,
yo
llevo
los
mojitos
Pack
deine
Koffer,
ich
bringe
die
Mojitos
mit
Si
merece
la
pena
espérame
un
poquito
Wenn
es
sich
lohnt,
warte
ein
bisschen
auf
mich
Tengo
jet-lag,
baby,
¿dónde
estás?
Ich
habe
Jetlag,
Baby,
wo
bist
du?
Tengo
jet-lag,
baby,
¿dónde
estás?
Ich
habe
Jetlag,
Baby,
wo
bist
du?
Tengo
jet-lag,
tengo,
tengo
jet-lag
Ich
habe
Jetlag,
habe,
habe
Jetlag
¿Dónde
estás?,
baby,
¿dónde
estás?
Wo
bist
du?,
Baby,
wo
bist
du?
Haz
las
maletas
y
tráeme
un
cariñito
Pack
deine
Koffer
und
bring
mir
eine
Zärtlichkeit
Te
recojo
en
la
puerta
por
el
tiempo
perdido
Ich
hole
dich
an
der
Tür
ab
für
die
verlorene
Zeit
Haz
las
maletas,
yo
llevo
los
mojitos
Pack
deine
Koffer,
ich
bringe
die
Mojitos
mit
Si
merece
la
pena
espérame
un
poquito
Wenn
es
sich
lohnt,
warte
ein
bisschen
auf
mich
Si
merece
la
pena
espérame
un
poquito
Wenn
es
sich
lohnt,
warte
ein
bisschen
auf
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Benjamin Rees, Daniel Hammond Pascual, Jorge Juan Fernandez Macho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.