Текст и перевод песни David Rees - Horóscopo
Pensé
que
era
el
amor
de
mi
vida
I
thought
you
were
the
love
of
my
life
Qué,
qué
pena
que
fuera
Libra
What
a
shame
you
were
a
Libra
Con
su
mirada
asesina
With
your
killer
gaze
Coqueta,
bien
directa
e
indecisa
Flirtatious,
direct,
and
indecisive
Con
la
que
era
Aries
With
the
Aries
one
Le
dije:
"como
tú,
no
hay
nadie"
I
said,
"There's
no
one
like
you"
Pero
el
orgullo
me
lo
traes
But
you
bring
the
pride
Antes
muerta
que
vulnerable
Rather
dead
than
vulnerable
Aún
me
acuerdo
de
sus
besos
I
still
remember
your
kisses
¿Cómo
no
hacerlo
si
era
Leo?
How
could
I
not,
you
were
a
Leo?
Se
me
encendía
como
el
fuego
You
ignited
like
fire
Pero
era
un
bebesito
por
dentro
But
inside,
you
were
a
little
baby
Y
me
juró
que
iba
a
amarme
And
you
swore
you
would
love
me
No
le
creí
porque
era
Cáncer
I
didn't
believe
you
because
you
were
a
Cancer
Tan
sensible
pa'
llorarme
So
sensitive
to
cry
for
me
Y
luego
tan
sincero
pa'
dejarme
And
then
so
sincere
to
leave
me
Quiero
suerte
en
el
amor,
en
el
dinero,
por
favor
I
want
luck
in
love,
in
money,
please
Léeme
mi
horóscopo,
si
el
futuro
está
cañón,
ah
Read
my
horoscope,
if
the
future
is
wild,
ah
Dime
ya
tu
signo,
pa'
ver
si
conmigo
Tell
me
your
sign
already,
to
see
if
with
me
Somos
compatibles
y
estás
en
mi
destino
We're
compatible
and
you're
in
my
destiny
¿Cuál
es
tu
signo?
What's
your
sign?
¿Cuál
es
tu
signo?
What's
your
sign?
Amor,
amor
(ascendente)
Love,
love
(ascendant)
¿Cuál
es
tu
signo?
What's
your
sign?
Amor,
amor
(y
lunar)
Love,
love
(and
moon)
Me
enganché
a
un
Escorpio
I
got
hooked
on
a
Scorpio
Adictivo
y
misterioso
Addictive
and
mysterious
Que
si
te
pincha,
es
venenoso
If
it
stings
you,
it's
poisonous
A
mí
me
dejó
hecho
polvo
(what
the
fuck,
su
carta
astral)
It
left
me
in
dust
(what
the
fuck,
their
birth
chart)
Me
quería
demasiado
You
loved
me
too
much
No,
no
me
agobies,
Sagitario
No,
don't
overwhelm
me,
Sagittarius
Que
eres
cabezota
a
diario
You're
stubborn
every
day
Si
yo
soy
Peach,
tú
no
eres
mi
Super
Mario
If
I'm
Peach,
you're
not
my
Super
Mario
Luego
pensé
que
era
mi
baby
Then
I
thought
you
were
my
baby
Y
me
di
cuenta
que
era
Géminis
And
I
realized
you
were
a
Gemini
Que
se
montaba
cada
peli
conmigo
You
created
every
drama
with
me
Ahora
triste,
ahora
feliz,
estaba
crazy
Now
sad,
now
happy,
you
were
crazy
Cuando
me
estaba
enamorando
When
I
was
falling
in
love
Del
corazón
de
un
Tauro
With
the
heart
of
a
Taurus
Me
protegía
con
sus
manos
You
protected
me
with
your
hands
Pero
ojito,
si
se
enfada,
ten
cuidado
But
be
careful,
if
they
get
angry,
watch
out
Quiero
suerte
en
el
amor,
en
el
dinero,
por
favor
I
want
luck
in
love,
in
money,
please
Léeme
mi
horóscopo,
si
el
futuro
está
cañón,
ah
Read
my
horoscope,
if
the
future
is
wild,
ah
Dime
ya
tu
signo,
pa
ver
si
conmigo
Tell
me
your
sign
already,
to
see
if
with
me
Somos
compatibles
y
estás
en
mi
destino
We're
compatible
and
you're
in
my
destiny
¿Cuál
es
tu
signo?
What's
your
sign?
Primero
va
y
me
da
la
mano
First
you
come
and
give
me
your
hand
Luego
me
dice
que
es
Acuario
Then
you
tell
me
you're
an
Aquarius
Que
se
pasa
el
día
soñando
That
you
spend
the
day
dreaming
Ya
nos
había
hecho
un
palacio,
yeh
You
had
already
built
us
a
palace,
yeh
Y
cuando
estaba
hecho
un
lío,
oh-oh
And
when
I
was
in
a
mess,
oh-oh
Me
topé
con
ese
Virgo,
oh-oh
I
stumbled
upon
that
Virgo,
oh-oh
Perfeccionando
su
camino,
oh-oh-oh
Perfecting
their
path,
oh-oh-oh
Dejó
de
llamarme
cariño,
oh-uoh
They
stopped
calling
me
darling,
oh-uoh
Y
me
daba
buen
feeling
And
you
gave
me
a
good
feeling
Después
caí
que
era
Piscis
Then
I
realized
you
were
a
Pisces
Tranquila
en
su
burbuja,
todo
easy
Calm
in
your
bubble,
everything
easy
Tanto
que
acabó
en
crisis
(madre
mía)
So
much
that
it
ended
in
crisis
(oh
my)
Y
al
fin
di
con
Capricornio
(Capricornio)
And
finally
I
found
Capricorn
(Capricorn)
Y
acabé
un
poco
loco
(poco
loco)
And
I
ended
up
a
bit
crazy
(a
bit
crazy)
De
que
se
lo
guardara
todo,
todo,
todo,
todo,
todo
Because
they
kept
everything,
everything,
everything,
everything
to
themself
Mejor
me
quedo
solo
I'm
better
off
alone
Quiero
suerte
en
el
amor,
en
el
dinero,
por
favor
I
want
luck
in
love,
in
money,
please
Léeme
mi
horóscopo,
si
el
futuro
está
cañón,
ah
Read
my
horoscope,
if
the
future
is
wild,
ah
Dime
ya
tu
signo
pa'
ver
si
conmigo
Tell
me
your
sign
already,
to
see
if
with
me
Somos
compatibles
y
estás
en
mi
destino
We're
compatible
and
you're
in
my
destiny
Así
'tá
escrito
It's
written
like
this
Estas
barras
del
zodíaco
These
zodiac
bars
David
Rees
en
el
estudio,
buscando
a
tu
signo
David
Rees
in
the
studio,
searching
for
your
sign
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Benjamin Rees, Daniel Hammond Pascual Palomino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.