Текст и перевод песни David Rees - Me gusta un chico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me gusta un chico
Мне нравится парень
Hace
varias
noches
que
no
duermo
Не
сплю
уже
много
ночей
Hace
varios
días
que
no
vivo
Не
живу
я
несколько
дней
Hace
ya
unos
besos
que
no
quiero
Уже
несколько
поцелуев
не
хочу
Y
no
sabes
que,
ojalá
fueran
contigo
И
не
знаешь
ты,
что
я
мечтаю
о
них
с
тобой
Pellízcame
y
dime
si
es
verdad
esto
que
siento
Ущипни
меня
и
скажи
мне,
правду
ли
я
чувствую
Mis
manos
en
su
pelo
corto,
yo
sin
aliento
Мои
руки
в
его
коротких
волосах,
я
бездыханный
Huele
a
one
million,
vacaciones
y
béisbol
Пахнет
One
Million,
отпуском
и
бейсболом
Y
por
su
tercera
base
yo
me
muero
И
за
его
третью
базу
я
готов
умереть
Solo
con
rozarme
hay
calor
От
одного
только
прикосновения
становится
жарко
Y
fantasías
en
su
habitación
И
фантазии
в
его
комнате
Qué
bien
le
queda
ese
pantalón
Как
хорошо
ему
идут
эти
штаны
Nos
pienso
y
somos
puro
color
Думаю
о
нас,
и
мы
наполняемся
красками
Me
gusta
un
chico
Мне
нравится
парень
Sus
dramas
y
sus
vicios
Его
драмы
и
его
пороки
Besos
en
la
cama
los
domingos
Поцелуи
в
постели
по
воскресеньям
Con
él
cobran
sentido,
es
mucho
más
sencillo
С
ним
обретают
смысл,
все
становится
гораздо
проще
Me
gusta
un
chico
(oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
Мне
нравится
парень
(о-о-о,
о-о-о)
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-о-о,
о-о-о)
Me
gusta
un
chico
(oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
Мне
нравится
парень
(о-о-о,
о-о-о)
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-о-о,
о-о-о)
Cogerte
de
la
mano
y
no
salir
volando
Держаться
за
руки
и
не
взлететь
Le
tengo
envidia
a
tu
helado
(ah)
Завидую
твоему
мороженому
(ах)
Quedarme
embobado
cuando
me
hablas
de
algo
que
te
gusta
Замираю,
когда
ты
говоришь
мне
о
том,
что
тебе
нравится
Y
me
gustas,
me
quitas
to′as
las
dudas
И
ты
мне
нравишься,
ты
избавляешь
меня
от
всех
сомнений
Solo
con
rozarme
hay
calor
От
одного
только
прикосновения
становится
жарко
Nos
pienso
y
somos
puro
color
Думаю
о
нас,
и
мы
наполняемся
красками
Me
gusta
un
chico
Мне
нравится
парень
Sus
dramas
y
sus
vicios
Его
драмы
и
его
пороки
Besos
en
la
cama
los
domingos
Поцелуи
в
постели
по
воскресеньям
Con
él
cobran
sentido,
es
mucho
más
sencillo
С
ним
обретают
смысл,
все
становится
гораздо
проще
Me
gusta
un
chico
Мне
нравится
парень
No
sé
por
qué
es
distinto
Не
знаю,
почему
он
особенный
Si
cuando
me
miran
sus
ojitos
Потому
что,
когда
он
смотрит
на
меня
своими
глазками
Todo
se
vuelve
lo
mismo,
no
puede
ser
delito
Все
становится
привычным,
а
ведь
это
не
преступление
No
es
revolucionario,
ni
extraordinario
Это
не
революционно
и
не
экстраординарно
Es
solo
que
le
quiero,
lo
demás
es
secundario
Я
просто
его
люблю,
все
остальное
неважно
No
es
revolucionario,
ni
extraordinario
Это
не
революционно
и
не
экстраординарно
Es
solo
que
le
quiero,
lo
demás
es
secundario
Я
просто
его
люблю,
все
остальное
неважно
Estas
ganas
me
revientan
Эти
желания
меня
разрывают
Como
un
niño
en
la
hora
de
la
merienda
Как
ребенок
во
время
полдника
Como
un
adolescente
que
se
estrena
Как
подросток,
который
только
начинает
встречаться
Me
gusta
un
chico
Мне
нравится
парень
No
sé
por
qué
es
distinto
Не
знаю,
почему
он
особенный
Si
cuando
me
miran
sus
ojitos
Потому
что,
когда
он
смотрит
на
меня
своими
глазками
Todo
se
vuelve
lo
mismo,
no
puede
ser
delito
Все
становится
привычным,
а
ведь
это
не
преступление
Me
gusta
un
chico
(oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
Мне
нравится
парень
(о-о-о,
о-о-о)
Sus
dramas
y
sus
vicios
(oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
Его
драмы
и
его
пороки
(о-о-о,
о-о-о)
Besos
en
la
cama
los
domingos
(oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
Поцелуи
в
постели
по
воскресеньям
(о-о-о,
о-о-о)
Con
él
cobran
sentido,
es
mucho
más
sencillo
(oh-oh-oh)
С
ним
обретают
смысл,
все
становится
гораздо
проще
(о-о-о)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Palomino Pascual, David Benjamin Rees
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.