David Rees - TODO LO QUE ODIABAS - перевод текста песни на немецкий

TODO LO QUE ODIABAS - David Reesперевод на немецкий




TODO LO QUE ODIABAS
ALLES, WAS DU GEHASST HAST
Mira por donde, ¿quién viene por ahí?
Schau mal an, wer da kommt?
El mastodonte directo a por ti
Das Mastodon, direkt auf dich zu.
Es una orden
Es ist ein Befehl.
No me mires así, o no podrás salir
Schau mich nicht so an, oder du kommst hier nicht raus.
Quieres vengarte, ¿y a quién vas a engañar?
Du willst dich rächen, und wen willst du täuschen?
Él es más grande, más fuerte y popular
Er ist größer, stärker und beliebter.
Vas a esperarte
Du wirst warten.
A tu oportunidad, donde puedas ganar
Auf deine Chance, wo du gewinnen kannst.
Tiempo al tiempo
Alles zu seiner Zeit.
Ya no eres el más pequeño
Du bist nicht mehr die Kleinste.
Tiempo al tiempo
Alles zu seiner Zeit.
Sin pensarlo, coges el relevo
Ohne nachzudenken, übernimmst du die Führung.
Y ahora te has convertido en todo lo que odiabas
Und jetzt bist du zu allem geworden, was du gehasst hast.
¡Aúú! Eres arte dеl copy-paste
Auuu! Du bist die Kunst des Copy-Paste.
Has aprendido a ser еl que evitabas
Du hast gelernt, diejenige zu sein, die du gemieden hast.
Por los pasillos de y tus amigos
In den Gängen, mit dir und deinen Freunden.
¡Aú!, ah-ah-ah-ah-ah
Auu! Ah-ah-ah-ah-ah.
Ah, ¡aú!
Ah, Auuu!
Esto es diferente, yo no soy como aquel
Das ist anders, ich bin nicht wie jener.
Le hago frente, es lo que debo hacer
Ich stelle mich ihm, das ist, was ich tun muss.
Ups, se siente
Ups, Pech gehabt.
Yo no lo pasé bien, y eso es mi nivel
Mir ging es nicht gut, und das ist mein Niveau.
No es mi problema, pasé lo que pasé
Nicht mein Problem, was ich durchgemacht habe.
Y en mi defensa, yo solo diré
Und zu meiner Verteidigung sage ich nur:
V de Vendetta
V wie Vendetta.
Esa es la ley, tiene que haber un rey
Das ist das Gesetz, es muss einen König geben.
Tiempo al tiempo
Alles zu seiner Zeit.
Ya no eres el más pequeño
Du bist nicht mehr die Kleinste.
Tiempo al tiempo
Alles zu seiner Zeit.
Sin pensarlo, coges el relevo
Ohne nachzudenken, übernimmst du die Führung.
Y ahora te has convertido en todo lo que odiabas
Und jetzt bist du zu allem geworden, was du gehasst hast.
¡Aúú! Eres arte del copy-paste
Auuu! Du bist die Kunst des Copy-Paste.
Has aprendido a ser el que evitabas
Du hast gelernt, diejenige zu sein, die du gemieden hast.
Por los pasillos de y tus amigos
In den Gängen, mit dir und deinen Freunden.
Te has convertido en todo lo que odiabas
Du bist zu allem geworden, was du gehasst hast.
¡Aúú! Eres arte del copy-paste
Auuu! Du bist die Kunst des Copy-Paste.
Has aprendido a ser el que evitabas
Du hast gelernt, diejenige zu sein, die du gemieden hast.
Por los pasillos de y tus amigos
In den Gängen, mit dir und deinen Freunden.
Y esto es la guerra
Und das ist Krieg.
Ojo por ojo, diente por diente
Auge um Auge, Zahn um Zahn.
Vagando tu pena con el siguiente
Dein Leid auf den Nächsten abwälzend.
Y ahora te has convertido en todo lo que odiabas
Und jetzt bist du zu allem geworden, was du gehasst hast.
¡Aúú! Eres arte del copy-paste
Auuu! Du bist die Kunst des Copy-Paste.
Has aprendido a ser el que evitabas
Du hast gelernt, diejenige zu sein, die du gemieden hast.
Por los pasillos de y tus ¡aú!
In den Gängen, mit dir und deinen Auuus!
Te has convertido en todo lo que odiabas
Du bist zu allem geworden, was du gehasst hast.
¡Aúú! Eres arte del copy-paste
Auuu! Du bist die Kunst des Copy-Paste.
Has aprendido a ser el que evitabas
Du hast gelernt, diejenige zu sein, die du gemieden hast.
Por los pasillos de y tus amigos
In den Gängen, mit dir und deinen Freunden.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.