Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
soy
un
poco
más
pequeño
que
de
normal
Heute
bin
ich
ein
bisschen
kleiner
als
normal
Todo
me
queda
grande
Alles
ist
mir
zu
groß
El
mundo
me
queda
grande
Die
Welt
ist
mir
zu
groß
He
invertido
mi
valor
y
como
Alicia
me
divido
en
dos
Ich
habe
meinen
Wert
umgekehrt
und
wie
Alice
teile
ich
mich
in
zwei
Luego
el
miedo
se
expande
y
es
un
gigante
Dann
dehnt
sich
die
Angst
aus
und
ist
ein
Riese
Y
me
esconde
Und
versteckt
mich
Conozco
mi
debilidad,
y
no
es
novedad
Ich
kenne
meine
Schwäche,
und
das
ist
nichts
Neues
Perdóname
mi
necesidad
Verzeih
mir
mein
Bedürfnis
De
saber
que
siempre
vas
a
estar
aquí,
oh-oh,
aquí
Zu
wissen,
dass
du
immer
hier
sein
wirst,
oh-oh,
hier
Y
que
me
harás
confiar
en
mí
Und
dass
du
mich
dazu
bringen
wirst,
mir
selbst
zu
vertrauen
En
mi
capital
ya
no
hay
ruido
ni
señales,
por
ninguna
parte
In
meiner
Hauptstadt
gibt
es
keinen
Lärm
und
keine
Zeichen
mehr,
nirgendwo
Ya
no
queda
nadie,
ya
no
hay
nadie
Niemand
ist
mehr
da,
es
ist
niemand
mehr
da
Necesito
gritar
a
pleno
pulmón
Ich
muss
aus
vollem
Halse
schreien
Comprobar
el
principio
acción-reacción
Das
Prinzip
von
Aktion
und
Reaktion
überprüfen
Y
solo
hay
aire
Und
da
ist
nur
Luft
Y
no
me
queda
aire
Und
mir
bleibt
keine
Luft
mehr
El
mínimo
soplo
de
viento
me
derrumba
Der
kleinste
Windhauch
wirft
mich
um
Y
no
hay
quién
me
reconstruya
Und
es
gibt
niemanden,
der
mich
wiederaufbaut
Me
cierro
en
banda
y
espero
a
que
alguien
me
hunda
Ich
mache
komplett
dicht
und
warte
darauf,
dass
mich
jemand
untergehen
lässt
Preparo
mi
propia
tumba
Ich
bereite
mein
eigenes
Grab
vor
En
silencio,
por
si
molesto
In
Stille,
falls
ich
störe
Sin
avisar
a
nadie
Ohne
jemandem
Bescheid
zu
sagen
Esperando
a
que
alguien
me
salve
Wartend,
dass
mich
jemand
rettet
Sé
que
hablo
deprisa
y
casi
no
me
entiendes
Ich
weiß,
ich
spreche
schnell
und
du
verstehst
mich
kaum
Y
te
me
pierdes
Und
du
entgleitest
mir
Soy
un
cúmulo
de
inseguridades
Ich
bin
ein
Haufen
Unsicherheiten
Que
no
se
tienen
en
pie
Die
nicht
auf
eigenen
Füßen
stehen
können
Y
brotan
a
flor
de
piel
Und
die
ganz
nah
unter
der
Haut
liegen
Estoy
a
punto
de
caer
Ich
bin
kurz
davor
zu
fallen
Ven
y
dime
que
soy
diferente
Komm
und
sag
mir,
dass
ich
anders
bin
Que
no
indiferente
Dass
ich
nicht
gleichgültig
bin
Lléname
de
color
Füll
mich
mit
Farbe
Y
dime
que
no
soy
transparente
Und
sag
mir,
dass
ich
nicht
durchsichtig
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.