Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despacito
voy
tragando
I
swallow
it
slowly
Un
ratito
sin
pensarlo
For
a
while
without
thinking
Calla'ito
estoy
en
blanco
I'm
quiet,
my
mind's
blank
Un
ratito
tú
en
mi
cuarto
For
a
while,
you're
in
my
room
Rapidito
casi
vuelvo
I'm
back
almost
immediately
Nueve
teclas
sin
quererlo
Nine
keys,
unintentionally
Su
ropa
sigue
aquí
en
el
suelo
Your
clothes
are
still
here
on
the
floor
Rapidito
casi
vuelvo
I'm
back
almost
immediately
Se
me
escapa
entre
los
dedos
It
slips
through
my
fingers
Su
ropa
sigue
aquí
en
el
suelo
Your
clothes
are
still
here
on
the
floor
No
quiero
verla
I
don't
want
to
see
it
Pedacitos
caen
de
arriba
Pieces
fall
from
above
Un
ratito
y
no
me
mira
For
a
while,
she
doesn't
look
at
me
Moja'íta
la
mejilla
(moja'íta
la
mejilla)
Her
cheek
is
wet
(her
cheek
is
wet)
Un
ratito
y
se
me
quita
For
a
while,
it
goes
away
Ha
venido
y
no
la
espero
She
came
and
I
didn't
expect
her
Ya
conmigo
sin
saberlo
Already
with
me
without
knowing
Su
ropa
sigue
aquí
en
el
suelo
Your
clothes
are
still
here
on
the
floor
Ha
venido
y
no
la
espero
She
came
and
I
didn't
expect
her
Sin
aviso
y
por
lo
menos
Without
warning
and
at
least
Su
ropa
sigue
aquí
en
el
suelo
Your
clothes
are
still
here
on
the
floor
No
quiero
verla
I
don't
want
to
see
it
No
se
la
lleva
She
doesn't
take
it
De
menos
me
echa
At
least
she
misses
me
¿Verdad,
verdad?
Right,
right?
Te
fuiste
sin
más
You
left
without
more
Sin
más,
sin
más
Without
more,
without
more
Sin
avisar
Without
warning
Era
tu
plan
It
was
your
plan
Dejarla
aquí
pa'
volverte
a
llamar
To
leave
it
here
to
call
you
again
De
menos
me
echa
At
least
she
misses
me
No
quiero
verla
I
don't
want
to
see
it
De
menos
me
echa
At
least
she
misses
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Benjamin Rees, Daniel Hammond Pascual, Paul Timotej Lizardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.