David Rendon Y La Nueva Generacion feat. Luis Mateus - Hay Tristeza en Mí - перевод текста песни на немецкий

Hay Tristeza en Mí - Luis Mateus перевод на немецкий




Hay Tristeza en Mí
Traurigkeit ist in mir
Hoy que te vas no tengo que decir
Heute, wo du gehst, habe ich nichts zu sagen
Aunque yo te quiera retener
Obwohl ich dich festhalten möchte
Ya no hay nada que yo haga por ti
Es gibt nichts mehr, was ich für dich tun kann
que el destino es igualito a ti
Ich weiß, das Schicksal ist genauso wie du
Porque cuando te enseñaba a amar
Denn als ich dir beibrachte zu lieben
Sin pensarlo te marchas de mi
Verlässt du mich ohne zu zögern
Y aunque puse de mi parte para amarte
Und obwohl ich alles gegeben habe, um dich zu lieben
No te importa que yo muera de recuerdos
Kümmert es dich nicht, dass ich vor Erinnerungen sterbe
Muy difícil para el acostumbrarme
Es ist sehr schwer für mich, mich daran zu gewöhnen
Olvidarme de tus besos yo no puedo
Ich kann deine Küsse nicht vergessen
Imposible pero ya llego el momento
Unmöglich, aber jetzt ist der Moment gekommen
No puedo seguir luchando contra el viento
Ich kann nicht weiter gegen den Wind ankämpfen
Da tristeza que te vayas sin amarme
Es ist traurig, dass du gehst, ohne mich zu lieben
Da vergüenza decir que fui un pasatiempo
Es ist beschämend zu sagen, dass ich nur ein Zeitvertreib war
De tu amor
Deiner Liebe
Hay tristeza en mí, solo en mí, solo en y es por ti
Traurigkeit ist in mir, nur in mir, nur in mir und es ist wegen dir
Recuerdo de ti, triste recuerdo de un dolor y es por ti
Erinnerung an dich, traurige Erinnerung an einen Schmerz und es ist wegen dir
Recuerdo de ti, triste recuerdo de un dolor y es por ti
Erinnerung an dich, traurige Erinnerung an einen Schmerz und es ist wegen dir
Aquellos tristes recuerdos que dejaste al partir
Diese traurigen Erinnerungen, die du bei deinem Weggang hinterlassen hast
Hoy me tiene confundido que no me dejan dormir
Sie verwirren mich heute so sehr, dass sie mich nicht schlafen lassen
Hay tristeza en mí, solo en mí, solo en y es por ti
Traurigkeit ist in mir, nur in mir, nur in mir und es ist wegen dir
Recuerdo de ti, triste recuerdo de un dolor y es por ti
Erinnerung an dich, traurige Erinnerung an einen Schmerz und es ist wegen dir
Y por ti, hasta el fin del mundo
Und wegen dir, bis ans Ende der Welt
Ya que debo olvidarme de ti
Ich weiß jetzt, dass ich dich vergessen muss
Solo que no voy a morir
Ich weiß nur, dass ich nicht sterben werde
Buscare alguien que me haga feliz
Ich werde jemanden suchen, der mich glücklich macht
Tú, te marchaste dejándome así
Du bist gegangen und hast mich so zurückgelassen
No te importo lo que hice por ti
Es war dir egal, was ich für dich getan habe
Y solo quedo al verte partir
Und es blieb nur, dich gehen zu sehen
A Dios pido me de lo que me quitaste
Ich bitte Gott, mir das zu geben, was du mir genommen hast
El amor que para siempre me juraste
Die Liebe, die du mir für immer geschworen hast
No cumpliste con ese fiel juramento
Du hast dieses treue Gelübde nicht gehalten
Como un niño con palabras me engañaste
Wie ein Kind hast du mich mit Worten getäuscht
Soledad que tu partida me dejaste
Einsamkeit, die dein Weggang mir hinterlassen hat
Ojala no te acompañe donde vayas
Ich hoffe, sie begleitet dich nicht, wohin du auch gehst
Solo pido a Dios poder recuperarme
Ich bitte Gott nur, mich erholen zu können
Para así pensar después en un mañana sin dolor
Um dann an ein Morgen ohne Schmerz denken zu können
Hay tristeza en mí, solo en mí, solo en y es por ti
Traurigkeit ist in mir, nur in mir, nur in mir und es ist wegen dir
Recuerdo de ti, triste recuerdo de un dolor y es por ti
Erinnerung an dich, traurige Erinnerung an einen Schmerz und es ist wegen dir
Recuerdo de ti, triste recuerdo de un dolor y es por ti
Erinnerung an dich, traurige Erinnerung an einen Schmerz und es ist wegen dir
Aquellos tristes recuerdos que dejaste al partir
Diese traurigen Erinnerungen, die du bei deinem Weggang hinterlassen hast
Hoy me tiene confundido que no me dejan dormir
Sie verwirren mich heute so sehr, dass sie mich nicht schlafen lassen
Hay tristeza en mí, solo en mí, solo en y es por ti
Traurigkeit ist in mir, nur in mir, nur in mir und es ist wegen dir
Recuerdo de ti triste recuerdo de un dolor y es por ti
Erinnerung an dich, traurige Erinnerung an einen Schmerz und es ist wegen dir
Hay tristeza en mí, solo en mí, solo en y es por ti
Traurigkeit ist in mir, nur in mir, nur in mir und es ist wegen dir
Recuerdo de ti triste recuerdo de un dolor y es por ti
Erinnerung an dich, traurige Erinnerung an einen Schmerz und es ist wegen dir





Авторы: Nico Antonio Parra Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.